
Kaseijin (Martian)
Yorushika
Shoushimin Series Season 2 (SHOSHIMIN: How to become Ordinary Season 2) #Opening
Lyricist: n-buna
Composer: n-buna
Arranger: n-buna
Release: 2025.05.09
LISTEN NOW
LYRICS LIST
VIEW VIDEO
FURIGANA
KANJI
ON
TRANSLATION
ROM
ID
ぴんと立てた指の先から
爛と光って見える
ぱんと開けた口の奥から
今日も火星が見える
穏やかに生きていたい
休符。
あぁ、わかってください
火星へランデヴー
普通の日々 普通のシンパシー
僕が見たいのはふざけた嵐だけ
火星へランデヴー
それにランタンも鏡もいらない
僕の苦しさが月の反射だったらいいのに
ぴんと立てたペンの先から
芯のない自分が見える
しんと静かな夜にさえ
蘭の花弁が映える
深く眠らせて
休符。
優しく撫でて
火星でランデヴー
惰性の日々 理想は引力
僕が見たいのはお前の中身だけ
自分へランデヴー
それに音楽も薬もいらない
僕の価値観が脳の反射だったらいいのに
ぴんと立てたしっぽの先から、
糸のやうなみかづきがかすんでゐる
休符。
あぁ、いらいらするね
火星へランデヴー
惰性の日々 理性の毎日
君に足りないのは時間と余裕だけ
(はい)
火星へランデヴー
そこに銃弾も花火もいらない
火星の大地がチョコと同じだったらなぁ
火星へランデヴー
さよならあの地球の引力
僕が見てるのは言葉の光だけ
火星へランデヴー
それにランタンも鏡もいらない
僕の苦しさが月の反射だったらいい
のに
Pinto tateta yubi no saki kara
Ran to hikatte mieru
Pan to aketa kuchi no oku kara
Kyou mo kasei ga mieru
Odayaka ni ikite itai
Kyuufu.
Aa, wakatte kudasai
Kasei e randebuu
Futsuu no hibi futsuu no shinpasii
Boku ga mitai no wa fuzaketa arashi dake
Kasei e randebuu
Sore ni rantan mo kagami mo iranai
Boku no kurushisa ga tsuki no hansha dattara ii no ni
Pinto tateta pen no saki kara
Shin no nai jibun ga mieru
Shin to shizuka na yoru ni sae
Ran no kaben ga haeru
Fukaku nemurasete
Kyuufu.
Yasashiku nadete
Kasei de randebuu
Dasei no hibi risou wa inryoku
Boku ga mitai no wa omae no nakami dake
Jibun e randebuu
Sore ni ongaku mo kusuri mo iranai
Boku no kachikan ga nou no hansha dattara ii no ni
Pinto tateta shippo no saki kara,
Ito no you na mikazuki ga kasunde iru
Kyuufu.
Aa, iraira suru ne
Kasei e randebuu
Dasei no hibi risei no mainichi
Kimi ni tarinai no wa jikan to yoyuu dake
(Hai)
Kasei e randebuu
Soko ni juudan mo hanabi mo iranai
Kasei no daichi ga choko to onaji dattara naa
Kasei e randebuu
Sayonara ano chikyuu no inryoku
Boku ga miteru no wa kotoba no hikari dake
Kasei e randebuu
Sore ni rantan mo kagami mo iranai
Boku no kurushisa ga tsuki no hansha dattara ii
No ni
Dari ujung jari yang teracung,
Cahaya bersinar terang.
Dari mulut yang terbuka lebar,
Mars kembali terlihat.
Kuingin hidup dengan tenang.
Diam sejenak.
Ah, kumohon, mengertilah.
Berjumpa di Mars,
Hari-hari biasa, simpati semenjana.
Yang ingin kulihat hanyalah badai yang jenaka.
Berjumpa di Mars,
Tak perlu pelita, tak perlu cermin.
Andai piluku ini hanyalah pantulan bulan.
Dari ujung pena yang menjulang,
Kulihat diriku yang sepi.
Bahkan di malam yang sunyi,
Kelopak anggrek tetap berseri.
Biarkan aku terlelap dalam tidur.
Diam sejenak.
Usaplah aku dengan lembut.
Berjumpa di Mars,
Hari-hari lesu, impian bagai gravitasi.
Yang ingin kulihat hanyalah isi batinmu.
Berjumpa dengan diri,
Tak perlu musik, tak perlu obat.
Andai cara pandangku hanyalah pantulan benak.
Dari ujung ekor yang menjulang,
Bulan sabit tipis berkabut bagai benang.
Diam sejenak.
Ah, betapa menggelisahkannya.
Berjumpa di Mars,
Hari-hari lesu, penuh logika setiap hari.
Yang kau butuhkan hanyalah waktu dan kelapangan.
(Benar.)
Berjumpa di Mars,
Tak perlu peluru, tak perlu kembang api.
Andai tanah di Mars seperti cokelat.
Berjumpa di Mars,
Selamat tinggal, tarikan gravitasi Bumi.
Yang kulihat hanyalah cahaya kata-kata.
Berjumpa di Mars,
Tak perlu pelita, tak perlu cermin.
Andai piluku ini hanyalah pantulan
Bulan.

Mofulyrics
Penerjemah juga manusia biasa. Butuh makan, minum, dan istirahat.
Jadi, bolehlah donatenya dikit-dikit agar situs ini tetap lanjut menghadirkan lirik dan terjemahan terbaru.
Yorushika - Kaseijin【Official Music Video】