Bagikan

Bookmarks

Add Song

Tambahkan lagu yang belum ada di database kami

Wasurerarenaino

Release: 2019.06.19

Wasurerarenaino
Font Size
Furigana
Translation
  1. 1.
    わすれられないの

    春風はるかぜれるはな
    きみえた

    あたらしいまち
    このさびしさ
    いつかは
    おもになるはずさ

    素晴すばらしい日々ひび

    つづけてたガムを
    よるになっててた

    つまらない日々ひび
    ながよる
    いつかは
    おもになるはずさ

    ずっと
    ずっと
    かくしてたけど

    ずっとむかし
    ぼくこたえをまた用意よういして

    ゆめみたいなこの
    千年せんねん一回いっかいぐらいの
    永遠えいえんにしたいこの日々ひび
    そういまおもってるよ

    ずっと
    ずっと
    この言葉ことば

    ずっとむかし
    ぼくこたえをいま用意よういして

    ゆめみたいなこの
    千年せんねん一回いっかいぐらいの
    永遠えいえんにしたいこの日々ひび
    そういまおもってるよ

    ゆめみたいなよるほう
    千年せんねん一回いっかいぐらいのつき
    永遠えいえんにしたいこのよる
    そういまおもってるよ
  1. 1. <div>Wasurerarenai no</div><div><br /></div><div>Harukaze de yureru hana</div><div>Te wo furu kimi ni mieta</div><div><br /></div><div>Atarashii machi no</div><div>Kono sabishisa</div><div>Itsuka wa</div><div>Omoide ni naru hazu sa</div><div><br /></div><div>Subarashii hibi yo</div><div><br /></div><div>Kami tsudzuketeta gamu wo</div><div>Yoru ni natte haki suteta</div><div><br /></div><div>Tsumaranai hibi mo</div><div>Nagai yoru mo</div><div>Itsuka wa</div><div>Omoide ni naru hazu sa</div><div><br /></div><div>Zutto</div><div>Zutto</div><div>Kakushitetakedo</div><div><br /></div><div>Zutto mukashi no</div><div>Boku no kotae wo mata youi shite</div><div><br /></div><div>Yume mitai na kono hi wo</div><div>Sennen ni ikkai gurai no hi wo</div><div>Eien ni shitai kono hibi wo</div><div>Sou ima mo omotteru yo</div><div><br /></div><div>Zutto</div><div>Zutto</div><div>Kono kotoba wo</div><div><br /></div><div>Zutto mukashi no</div><div>Boku no kotae wo ima youi shite</div><div><br /></div><div>Yume mitai na kono hi wo</div><div>Sennen ni ikkai gurai no hi wo</div><div>Eien ni shitai kono hibi wo</div><div>Sou ima mo omotteru yo</div><div><br /></div><div>Yume mitai na yoru no hou</div><div>Sennen ni ikkai gurai no tsuki wo</div><div>Eien ni shitai kono yoru wo</div><div>Sou ima mo omotteru yo</div>
Transliterated by:
Admin
Admin
Administrator
  1. 1. <div>Tak bisa kulupakan</div>
  2. 2. <div><br /></div>
  3. 3. <div>Bunga yang bergoyang tertiup angin musim semi,</div>
  4. 4. <div>Terlihat seperti dirimu yang melambaikan tangan.</div>
  5. 5. <div><br /></div>
  6. 6. <div>Di kota baru,</div>
  7. 7. <div>Rasa kesepian ini,</div>
  8. 8. <div>Suatu saat nanti,</div>
  9. 9. <div>Pasti akan menjadi sebuah kenangan.</div>
  10. 10. <div><br /></div>
  11. 11. <div>Hari-hari yang begitu indah.</div>
  12. 12. <div><br /></div>
  13. 13. <div>Permen karet yang tak henti kukunyah,</div>
  14. 14. <div>Kubuang begitu malam tiba.</div>
  15. 15. <div><br /></div>
  16. 16. <div>Dan hari-hari yang membosankan,</div>
  17. 17. <div>Juga malam-malam yang panjang,</div>
  18. 18. <div>Suatu saat nanti,</div>
  19. 19. <div>Pasti akan menjadi sebuah kenangan.</div>
  20. 20. <div><br /></div>
  21. 21. <div>Selalu,</div>
  22. 22. <div>Selalu,</div>
  23. 23. <div>Aku menyembunyikannya.</div>
  24. 24. <div><br /></div>
  25. 25. <div>Jawaban lamaku,</div>
  26. 26. <div>Kini kusiapkan kembali.</div>
  27. 27. <div><br /></div>
  28. 28. <div>Hari yang bagaikan mimpi ini,</div>
  29. 29. <div>Hari yang datang sekali dalam seribu tahun,</div>
  30. 30. <div>Hari-hari yang ingin kujadikan abadi,</div>
  31. 31. <div>Ya, hingga kini, aku masih memikirkannya.</div>
  32. 32. <div><br /></div>
  33. 33. <div>Selalu,</div>
  34. 34. <div>Selalu,</div>
  35. 35. <div>Kata-kata ini.</div>
  36. 36. <div><br /></div>
  37. 37. <div>Jawaban lamaku,</div>
  38. 38. <div>Kusiapkan lagi untuk sekarang.</div>
  39. 39. <div><br /></div>
  40. 40. <div>Hari yang bagaikan mimpi ini,</div>
  41. 41. <div>Hari yang datang sekali dalam seribu tahun,</div>
  42. 42. <div>Hari-hari yang ingin kujadikan abadi,</div>
  43. 43. <div>Ya, hingga kini, aku masih memikirkannya.</div>
  44. 44. <div><br /></div>
  45. 45. <div>Malam yang bagaikan mimpi,</div>
  46. 46. <div>Bulan yang datang sekali dalam seribu tahun,</div>
  47. 47. <div>Malam yang ingin kujadikan abadi,</div>
  48. 48. <div>Ya, hingga kini, aku masih memikirkannya.</div>
Translated by:
Admin
Admin
Administrator

Comments (0)

Silakan masuk untuk menulis komentar.

Add Lyrics