[Lirik dan Terjemahan] sakanaction - Yoru no Odoriko (Penari Malam)

Yoru no Odoriko

sakanaction

Lyricist: Ichiro Yamaguchi
Composer: Ichiro Yamaguchi
Arranger: sakanaction
Release: 2012.08.29

[Lirik dan Terjemahan] sakanaction - Yoru no Odoriko (Penari Malam)
Save
サカナクション / 夜の踊り子 -Music Video-
play
サカナクション / 夜の踊り子 -Music Video-
ねたねた ぼくねた 小学生しょうがくせいみたいに
雨上あめあがりのよるねた 水切みずきりみたいに

(ミテイタフリシテ)
明日あす素通すどお
(ヨルニニゲタダケ)
あさ素通すどお

ねたねた きみねた 女学生じょがくせいみたいに
みずたまりのうえねた あめんぼみたいに

(ワスレタフリシテ)
それはつまり
(ヨルニニゲタダケ)

どこへこう どこへこう ここにようとしてる?
げるよ げるよ あとすこしだけ

えたえた きみえた 蜃気楼しんきろうみたいに
にわかあめおとえた さよならうように

(キコエタフリシテ)
きみとお
(ヨルニニゲタダケ)

どこへこう どこへこう ここにようとしてる?
げても げても おとはもうしなくて

あめになって何分なんぷん
いまいて何分なんぷん
いまいて何分なんぷん自分じぶん

いまいて何分なんぷん
いまいて何分なんぷん
いまいて何年なんねん自分じぶん

けるよ けるよ とおくへこうとしてる
イメージしよう イメージしよう 自分じぶんおもうほうへ

あめになって何分なんぷん
いまいて何分なんぷん
いまいて何分なんぷん自分じぶん

いまいて何分なんぷん
いまいて何年なんねん自分じぶん

わらっていたいだろう
Haneta haneta boku wa haneta shougakusei mitai ni
Ameagari no yoru ni haneta mizukiri mitai ni

(Miteita furi shite)
Asu wo sudoori
(Yoru ni nigeta dake)
Asa wo sudoori

Haneta haneta kimi mo haneta jogakusei mitai ni
Mizutamari no ue de haneta amenbo mitai ni

(Wasureta furi shite)
Sore wa tsumari
(Yoru ni nigeta dake)

Doko e ikou doko e ikou koko ni iyou to shiteru?
Nigeru yo nigeru yo ato sukoshi dake

Kieta kieta kimi ga kieta shinkirou mitai ni
Niwakaame no oto mo kieta sayonara iu you ni

(Kikoeta furi shite)
Kimi no iu toori
(Yoru ni nigeta dake)

Doko e ikou doko e ikou koko ni iyou to shiteru?
Nigete mo nigete mo oto wa mou shinakute

Ame ni natte nan pun ka go ni iku
Ima naite nan pun ka go ni iku
Ima naite nan pun ka go no jibun

Ima naite nan pun ka go ni iku
Ima naite nan pun ka go ni iu
Ima naite nan nen ka go no jibun

Ikeru yo ikeru yo tooku e ikou to shiteru
Imeeji shiyou imeeji shiyou jibun ga omou hou e

Ame ni natte nan pun ka go ni iku
Ima naite nan pun ka go ni iku
Ima naite nan pun ka go no jibun

Ima naite nan pun ka go ni iu
Ima naite nan nen ka go no jibun

Waratte itai darou
Melompat, melompat, aku melompat seperti anak SD.
Di malam setelah hujan, aku melompat seperti batu loncat di air.

(Berpura-pura melihat),
Melewatkan hari esok.
(Melarikan diri di malam hari),
Melewatkan pagi hari.

Melompat, melompat, kau juga melompat, seperti siswi sekolah.
Di atas genangan air, kau melompat seperti serangga air.

(Berpura-pura lupa),
Itu berarti…
(Melarikan diri di malam hari)

Mau ke mana, mau ke mana, apa kau ingin tetap di sini?
Mari berlari, mari berlari, tinggal sedikit lagi.

Menghilang, menghilang, kau menghilang seperti fatamorgana.
Rintik hujan juga menghilang, seakan mengucapkan selamat tinggal.

(Berpura-pura mendengar),
Seperti perkataanmu.
(Melarikan diri di malam hari)

Mau ke mana, mau ke mana, apa kau ingin tetap di sini?
Meski berlari, meski berlari, tak ada lagi suara yang terdengar.

Menjadi hujan dan pergi beberapa menit kemudian.
Menangis sekarang dan pergi beberapa menit kemudian.
Menangis sekarang dan bayangkan dirimu beberapa menit ke depan.

Menangis sekarang dan pergi beberapa menit kemudian.
Menangis sekarang dan berkata beberapa menit kemudian.
Menangis sekarang dan bayangkan dirimu beberapa tahun ke depan.

Mari pergi, mari pergi, ke tempat yang jauh.
Bayangkanlah, bayangkanlah ke arah yang kau inginkan.

Menjadi hujan dan pergi beberapa menit kemudian.
Menangis sekarang dan pergi beberapa menit kemudian.
Menangis sekarang dan bayangkan dirimu beberapa menit ke depan.

Menangis sekarang dan berkata beberapa menit kemudian.
Menangis sekarang dan bayangkan dirimu beberapa tahun ke depan.

Kau ingin tersenyum, bukan?