
Koeru
Release: 1970.01.01

Font Size
Furigana
Translation
-
1.
And I miss you
-
2.
Bright old days
-
3.
遠くなって
-
4.
灯りは無常
-
5.
-
6.
昔はいつも
-
7.
眩しくて
-
8.
遠くなって
-
9.
私は無音
-
10.
-
11.
心、揺らいでる
-
12.
もう、嘘は聞こえなくて
-
13.
-
14.
想像の先端に立って
-
15.
戻らない、と笑った
-
16.
そうだ 震えていた声は
-
17.
武者震いの訪れ
-
18.
-
19.
物語の手綱を解いて
-
20.
生きとし生けるものは浮かべる
-
21.
青みがかりのハレの舞台で
-
22.
私が私を追い抜き去っていく絵
-
23.
-
24.
And I miss you
-
25.
While I wander
-
26.
遠くなって
-
27.
痛みは無言
-
28.
-
29.
未来はいつも
-
30.
眩しくて
-
31.
遠くなって
-
32.
私は向かう
-
33.
-
34.
瞼、塞いでる
-
35.
もう、嘘は溢れなくて
-
36.
-
37.
物語の幕が開いて
-
38.
生きとし生けるものははばかる
-
39.
割れんばかりのハレの舞台で
-
40.
私が私を超えていく
-
41.
-
42.
I want it more and more and
-
43.
More than I could ever ask for
-
44.
To fill my greedy wallet
-
45.
-
46.
Now I know I know
-
47.
I know it's not my bank account
-
48.
That need to be loaded
-
49.
When I need to be up there
-
50.
-
51.
武者震いよ、訪れ
-
52.
-
53.
物語の手綱を解いて
-
54.
生きとし生けるものは浮かべる
-
55.
青みがかりのハレの舞台で
-
56.
私が私を追い抜き去っていく絵
-
57.
-
58.
And I miss you
-
59.
Bright old days
- 1. <div>And I miss you</div>
- 2. <div>Bright old days</div>
- 3. <div>Tooku natte</div>
- 4. <div>Akari wa mujou</div>
- 5. <div><br /></div>
- 6. <div>Mukashi wa itsumo</div>
- 7. <div>Mabushikute</div>
- 8. <div>Tooku natte</div>
- 9. <div>Watashi wa muon</div>
- 10. <div><br /></div>
- 11. <div>Kokoro, yuraideru</div>
- 12. <div>Mou, uso wa kikoenakute</div>
- 13. <div><br /></div>
- 14. <div>Souzou no sentan ni tatte</div>
- 15. <div>Modoranai, to waratta</div>
- 16. <div>Sou da furuete ita koe wa</div>
- 17. <div>Musha burui no otozure</div>
- 18. <div><br /></div>
- 19. <div>Monogatari no tazuna wo hodoite</div>
- 20. <div>Ikitoshi ikeru mono wa ukaberu</div>
- 21. <div>Aomigakari no hare no butai de</div>
- 22. <div>Watashi ga watashi wo oinukisatte iku e</div>
- 23. <div><br /></div>
- 24. <div>And I miss you</div>
- 25. <div>While I wander</div>
- 26. <div>Tooku natte</div>
- 27. <div>Itami wa mugon</div>
- 28. <div><br /></div>
- 29. <div>Mirai wa itsumo</div>
- 30. <div>Mabushikute</div>
- 31. <div>Tooku natte</div>
- 32. <div>Watashi wa mukau</div>
- 33. <div><br /></div>
- 34. <div>Mabuta, fusaideru</div>
- 35. <div>Mou, uso wa koborenakute</div>
- 36. <div><br /></div>
- 37. <div>Monogatari no maku ga hiraite</div>
- 38. <div>Ikitoshi ikeru mono wa habakaru</div>
- 39. <div>Waren bakari no hare no butai de</div>
- 40. <div>Watashi ga watashi wo koete iku</div>
- 41. <div><br /></div>
- 42. <div>I want it more and more and</div>
- 43. <div>More than I could ever ask for</div>
- 44. <div>To fill my greedy wallet</div>
- 45. <div><br /></div>
- 46. <div>Now I know I know</div>
- 47. <div>I know it's not my bank account</div>
- 48. <div>That need to be loaded</div>
- 49. <div>When I need to be up there</div>
- 50. <div><br /></div>
- 51. <div>Musha burui yo, otozure</div>
- 52. <div><br /></div>
- 53. <div>Monogatari no tazuna wo hodoite</div>
- 54. <div>Ikitoshi ikeru mono wa ukaberu</div>
- 55. <div>Aomigakari no hare no butai de</div>
- 56. <div>Watashi ga watashi wo oinukisatte iku e</div>
- 57. <div><br /></div>
- 58. <div>And I miss you</div>
- 59. <div>Bright old days</div>
Transliterated by:
Admin
Administrator
- 1. <div>Dan aku merindukanmu,</div>
- 2. <div>Hari-hari lama yang cerah,</div>
- 3. <div>Kian menjauh,</div>
- 4. <div>Cahaya itu fana.</div>
- 5. <div><br /></div>
- 6. <div>Dulu selalu</div>
- 7. <div>Menyilaukan,</div>
- 8. <div>Kian menjauh,</div>
- 9. <div>Aku pun membisu.</div>
- 10. <div><br /></div>
- 11. <div>Hati ini terus bergetar,</div>
- 12. <div>Tak lagi mendengar dusta.</div>
- 13. <div><br /></div>
- 14. <div>Aku berdiri di ujung imajinasi,</div>
- 15. <div>Berkata takkan kembali sembari tersenyum.</div>
- 16. <div>Benar, suara yang gemetar itu</div>
- 17. <div>Pertanda keberanian yang bangkit.</div>
- 18. <div><br /></div>
- 19. <div>Melepaskan tali kekang kisah,</div>
- 20. <div>Segala yang hidup mengapung,</div>
- 21. <div>Di panggung megah bersemu biru</div>
- 22. <div>Tergambar diriku melampaui diriku sendiri.</div>
- 23. <div><br /></div>
- 24. <div>Dan aku merindukanmu</div>
- 25. <div>Saat aku berkelana,</div>
- 26. <div>Kian menjauh,</div>
- 27. <div>Sakit ini membisu.</div>
- 28. <div><br /></div>
- 29. <div>Masa depan selalu</div>
- 30. <div>Menyilaukan,</div>
- 31. <div>Kian menjauh,</div>
- 32. <div>Aku pun melangkah.</div>
- 33. <div><br /></div>
- 34. <div>Kelopak mata terpejam,</div>
- 35. <div>Dusta tak lagi meluap.</div>
- 36. <div><br /></div>
- 37. <div>Tirai kisah perlahan terbuka,</div>
- 38. <div>Segala yang hidup mengepakkan sayapnya,</div>
- 39. <div>Di panggung megah yang bergemuruh,</div>
- 40. <div>Diriku melampaui diriku sendiri.</div>
- 41. <div><br /></div>
- 42. <div>Aku mendambakannya tanpa henti,</div>
- 43. <div>Melebihi dari yang pernah kupinta,</div>
- 44. <div>Untuk mengisi dompetku yang serakah.</div>
- 45. <div><br /></div>
- 46. <div>Kini aku sungguh mengerti,</div>
- 47. <div>Aku tahu bukan rekeningku</div>
- 48. <div>Yang perlu diisi</div>
- 49. <div>Saat aku harus berada di atas sana.</div>
- 50. <div><br /></div>
- 51. <div>Mendatangkan getaran keberanian,</div>
- 52. <div><br /></div>
- 53. <div>Melepaskan tali kekang kisah,</div>
- 54. <div>Segala yang hidup mengapung,</div>
- 55. <div>Di panggung megah bersemu biru</div>
- 56. <div>Tergambar diriku melampaui diriku sendiri.</div>
- 57. <div><br /></div>
- 58. <div>Dan aku merindukanmu,</div>
- 59. <div>Hari-hari lama yang cerah.</div>
Translated by:
Admin
Administrator
Comments (0)