» [Lirik dan Terjemahan] Hoshimachi Suisei - Mou Dou Nattemo Ii ya (Biarlah, apa pun yang terjadi) / I don't care

FURIGANA
KANJI
ON
TRANSLATION
ROM
ID
堂々巡どうどうめぐりのファンタジー
アンソロジー
ナゾル謎謎なぞなぞ
本能ほんのうのままに行動こうどう
鼓動こどうたかまる衝動しょうどう

もうどうなってもいいや

たりまえことりたいだけ
ほしねが本当ほんとう気持きも
くるまぎれのわけ
いらない 意味いみない
キミはどうおもう??

うしなったみたいだ
こころとげたぐい
おなじことばかりかえして
鳥籠とりかごなかおど

よわって穿うがって
つくろうまで
足掻あがいて さけんで
えないように
魔法まほうみたいな都合つごういいもの
主人公しゅじんこうなら起承転結きしょうてんけつ
最後さいごはどうなってもHappy Ending
それならきにさせてよ

もうどうなってもいいや

さかさまにちていった
無重力むじゅうりょくMidnight 逃避行とうひこう
秘密ひみつ裏側うらがわまじわってとりこ
一切合切いっさいがっさいっていって
あますことなく人生じんせい謳歌おうか
じりほしおもせて
つき綺麗きれいだなんて
このすべてWonder
あいうた

もうどうなってもいいや

曖昧あいまい笑顔えがおれてる
キミのひとみおくへとピントわしてFocus
だれれたことのない真実しんじつその
あめれたカラダ
ざわつく ぎらつく
簡単かんたんじゃないから
もっと もっと もっと もっと 盲目もうもく

くるってブワッと さらすように
1いち,23さんでココロ Life Full
魔法まほうみたいな都合つごういいもの
そんなのものだってすがりつきたい
あきらめちゃってはもうBad Ending
なけなしの勇気ゆうき

もうどうなってもいいや

火花ひばなみたいにえたあかし
いつのわすれちゃって
はかないね」なんて
感情かんじょうしおりはさんで
特別とくべつになるんだろう

とうではながされて
静寂せいじゃくTwilight逃避行とうひこう
ぬくもりかんじる距離きょりまでせて
つきなみだった
このはまるでStranger
あいさけ

さかさまにちていった
無重力むじゅうりょくMidnight 逃避行とうひこう
秘密ひみつ裏側うらがわまじわってとりこ
一切合切いっさいがっさいっていって
あますことなく人生じんせい謳歌おうか
じりほしおもせて
つき綺麗きれいだなんて
このすべてWonder
あいうた

堂々巡どうどうめぐりのファンタジー
アンソロジー
ナゾル謎謎なぞなぞ
本能ほんのうのままに行動こうどう
鼓動こどうたかまる衝動しょうどう

もうどうなってもいいや
Doudou meguri no fantajii
Ansorojii
Nazoru nazo nazo
Honnou no mama ni koudou
Kodou ni takamaru shoudou

Mou dounatte mo ii ya

Atarimae no koto ga shiritai dake
Hoshi ni negau hontou no kimochi
Kurushimagire no iiwake wa
Iranai imi nai
Kimi wa dou omou??

Ikiba wo ushinatta mitai da
Kokoro wa toge no tagui de
Onaji koto bakari kurikaeshite
Torikago no naka de odoru

Yowatte ugatte
Toritsukurou made
Agaite naki sakende
Kienai you ni
Mahou mitaina tsugou ii mono
Shujinkou nara kishoutenketsu
Saigo wa dounatte mo Happy Ending
Sore nara suki ni sasete yo

Mou dounatte mo ii ya

Massakasama ni ochite itta
Mujuuryoku Midnight touhikou
Himitsu no uragawa majiwatte toriko
Issai gassai motte itte
Amasu koto naku jinsei ouka
Majiriau hoshi ni omoi hasete
Tsuki ga kirei da nante
Kono yo wa subete Wonder
Ai wo utau

Mou dounatte mo ii ya

Aimai na egao ni yureteru
Kimi no hitomi no oku e to pinto awashite Focus
Dare mo fureta koto no nai shinjitsu no sono
Ame ni nureta karada
Zawatsuku giratsuku
Kantan janai kara
Motto motto motto motto moumoku ni

Kurutte buwa tto sarakedasu you ni
Ichi ni no san de kokoro Life Full
Mahou mitaina tsugou ii mono
Sonna no mono datte sugaritsukitai
Akiramechatte wa mou Bad Ending
Nakenashi no yuuki wo

Mou dounatte mo ii ya

Hibana mitai ni moeta akashi
Itsu no hi ka wasurechatte
"Hakanai ne" nante
Kanjou no shiori hasande
Tokubetsu ni narun darou

Mattou de wa ukenagasarete
Seijaku Twilight touhikou
Nukumori kanjiru kyori made hikiyosete
Tsuki no namida ga futta
Kono yo wa marude Stranger
Ai wo sakebu

Massakasama ni ochite itta
Mujuuryoku Midnight touhikou
Himitsu no uragawa majiwatte toriko
Issai gassai motte itte
Amasu koto naku jinsei ouka
Majiriau hoshi ni omoi hasete
Tsuki ga kirei da nante
Kono yo wa subete Wonder
Ai wo utau

Doudou meguri no fantajii
Ansorojii
Nazoru nazo nazo
Honnou no mama ni koudou
Kodou ni takamaru shoudou

Mou dounatte mo ii ya
Fantasi yang berputar tiada henti,
Antologi,
Teka-teki yang terungkap,
Bergerak mengikuti naluri,
Detak jantung membangkitkan gairah.

Biarlah, apa pun yang terjadi.

Aku hanya ingin tahu hal-hal yang sudah jelas,
Perasaan tulus yang kusampaikan pada bintang,
Alasan yang dibuat-buat,
Tak perlu, tak ada artinya.
Bagaimana menurutmu?

Seperti kehilangan arah,
Hati ini dipenuhi duri,
Terus mengulang hal yang sama,
Menari dalam sangkar burung.

Lemah, letih,
Berusaha menutupinya,
Meronta dan tersedu,
Agar tak menghilang.
Seperti sihir yang terasa mudah,
Jika aku protagonis, kisah punya awal dan akhir,
Bagaimanapun akhirnya, harus Happy Ending,
Maka, biarkan aku melakukannya sesukaku.

Biarlah, apa pun yang terjadi.

Jatuh terjerembap ke bawah,
Melarikan diri di malam tanpa gravitasi,
Terjerat rahasia yang terselubung,
Bawa pergi semuanya,
Hidup dengan sepenuh hati,
Merenung pada bintang yang berpadu,
Bulan yang begitu indah,
Malam ini penuh keajaiban,
Bersenandung cinta.

Biarlah, apa pun yang terjadi.

Terguncang oleh senyum yang samar,
Fokus menyelami kedalaman matamu,
Taman kebenaran yang tak pernah tersentuh,
Tubuh basah kuyup oleh hujan,
Berdesir, memancarkan kilau,
Karena ini bukan hal yang mudah,
Semakin, semakin, semakin, semakin membutakan.

Menggila, meluap, menunjukkan segalanya,
Satu, dua, tiga, hati membuncah hidup,
Seperti sihir yang terasa mudah,
Ingin kugenggam erat hal semacam itu,
Jika menyerah, berarti Bad Ending,
Dengan keberanian yang nyaris patah.

Biarlah, apa pun yang terjadi.

Tanda bakar seperti percikan api,
Suatu saat mungkin akan terlupa,
"Betapa fananya,"
Menyisipkan penanda di antara emosi,
Mungkin itu yang membuatnya istimewa.

Ditolak saat mencoba jujur,
Melarikan diri di senja yang sepi,
Mendekat hingga merasakan kehangatan,
Air mata bulan menetes,
Dunia ini bagaikan orang asing,
Meneriakkan cinta.

Jatuh terjerembap ke bawah,
Melarikan diri di malam tanpa gravitasi,
Terjerat rahasia yang terselubung,
Bawa pergi semuanya,
Hidup dengan sepenuh hati,
Merenung pada bintang yang berpadu,
Bulan yang begitu indah,
Malam ini penuh keajaiban,
Bersenandung cinta.

Fantasi yang berputar tiada henti,
Antologi,
Teka-teki yang terungkap,
Bergerak mengikuti naluri,
Detak jantung membangkitkan gairah.

Biarlah, apa pun yang terjadi.
Mofulyrics Logo
Mofulyrics
Penerjemah juga manusia biasa. Butuh makan, minum, dan istirahat. Jadi, bolehlah donatenya dikit-dikit agar situs ini tetap lanjut menghadirkan lirik dan terjemahan terbaru.
Hoshimachi Suisei - I don't care【Official Music Video】

Note:

Lagu Mou Dou Nattemo Ii ya atau I don't care ini menggambarkan perjalanan batin seseorang yang terjebak dalam siklus emosi, kebimbangan, dan keputusasaan, namun tetap meronta untuk menemukan makna sejati dari cinta dan kehidupan. Dengan lirik yang penuh metafora, mulai dari fantasi berulang, pelarian di malam tanpa gravitasi, hingga tarian dalam sangkar, lagu ini mengeksplorasi tema pelarian, penerimaan, dan keberanian untuk tetap berharap di tengah kehampaan. Meski dipenuhi perasaan ragu, tokoh dalam lagu ini tetap memilih untuk bernyanyi tentang cinta dan hidup sepenuhnya, bahkan jika akhir ceritanya tak pasti.