Font Size
Furigana
Translation
-
1.
あぁしてこうしてそうしてどうしてもう見栄張ってシャララ
-
2.
あぁしてこうしてそうしてどうして手取り合ってシャララ
-
3.
-
4.
晴れのち雨がちなこの世界は
-
5.
銀色に沈んだ空みたいだ
-
6.
どこか遠くを見ているキミは
-
7.
ちょっと綺麗
-
8.
-
9.
なんとなく耳を澄まして
-
10.
なんとなく理由ばかり探し始めて
-
11.
誤魔化して歌っちゃって Regret
-
12.
-
13.
僕らはなんだかんだってずっとこうやってきっといたいね
-
14.
だってさその方がなんかホッホッて落着くね
-
15.
でもキミの声がするたびに
-
16.
-
17.
化けそうなココロ
-
18.
煩いほどアイツのせいだって言うけど
-
19.
まぁこんなにもこんなにも縮まらない
-
20.
この距離感で言い訳しよう
-
21.
化けそうなココロ だけど純情
-
22.
喉を枯して歌ってる
-
23.
この気持ちはまるで妖みたいだ
-
24.
-
25.
あぁしてこうしてそうしてどうしてもう見栄張ってシャララ
-
26.
あぁしてこうしてそうしてどうして手取り合ってシャララ
-
27.
-
28.
無意識に言葉を奏でている
-
29.
キミ色に染まっているみたいだ
-
30.
不確かな気持ちに怯えている
-
31.
夜空よ、隠して
-
32.
-
33.
なんとなく近づきたくて
-
34.
なんとなく理由っぽいもの集めた分だけ
-
35.
遠くなる気がするよ Secret
-
36.
-
37.
会いたいようなそんなこんな
-
38.
明日は雨だそうだ そんな
-
39.
会いたいようなそんなこんな
-
40.
どうやったってそんなもんだ
-
41.
-
42.
ガラスを挟んだ
-
43.
声は消えないな
-
44.
抱きしめたいかもな
-
45.
-
46.
化けそうなココロ
-
47.
煩いほどアイツのせいだって言うけど
-
48.
寂しくなって苛立って傷だらけ
-
49.
もうどうしようもないけれど
-
50.
会いたいよもっと
-
51.
風よそっと僕の背中を押してくれ
-
52.
この気持ちはやっぱり妖みたいだ
-
53.
-
54.
化けそうなココロ
-
55.
煩いほどアイツのせいだって言うけど
-
56.
まぁこんなにもこんなにも縮まらない
-
57.
この距離感で言い訳しよう
-
58.
化けそうなココロ だけど純情
-
59.
喉を枯して歌ってる
-
60.
この気持ちはまるで妖みたいだ
-
61.
妖みたいだ
- 1. Aa shite kou shite sou shite doushite mou mie hatte sharara
- 2. Aa shite kou shite sou shite doushite te toriatte sharara
-
3.
- 4. Hare nochi ame gachi na kono sekai wa
- 5. Gin'iro ni shizunda sora mitai da
- 6. Doko ka tooku wo mite iru kimi wa
- 7. Chotto kirei
-
8.
- 9. Nantonaku mimi wo sumashite
- 10. Nantonaku riyuu bakari sagashi hajimete
- 11. Gomakashite utacchatte regret
-
12.
- 13. Bokura wa nandakandatte zutto kou yatte kitto itai ne
- 14. Datte sa sono hou ga nanka hohotte ochitsuku ne
- 15. Demo kimi no koe ga suru tabi ni
-
16.
- 17. Bakesou na kokoro
- 18. Urusai hodo aitsu no sei da tte iu kedo
- 19. Maa konna ni mo konna ni mo chijimaranai
- 20. Kono kyori kan de iiwake shiyou
- 21. Bakesou na kokoro dakedo junjou
- 22. Nodo wo karashite utatteru
- 23. Kono kimochi wa marude ayakashi mitai da
-
24.
- 25. Aa shite kou shite sou shite doushite mou mie hatte sharara
- 26. Aa shite kou shite sou shite doushite te toriatte sharara
-
27.
- 28. Muishiki ni kotoba wo kanadete iru
- 29. Kimi iro ni somatte iru mitai da
- 30. Futashika na kimochi ni obiete iru
- 31. Yozora yo, kakushite
-
32.
- 33. Nantonaku chikazukitakute
- 34. Nantonaku riyuu ppoi mono atsumeta bun dake
- 35. Tooku naru ki ga suru yo secret
-
36.
- 37. Aitai you na sonna konna
- 38. Ashita wa ame da sou da sonna
- 39. Aitai you na sonna konna
- 40. Douyatta tte sonna mon da
-
41.
- 42. Garasu wo hasanda
- 43. Koe wa kienai na
- 44. Dakishimetai kamo na
-
45.
- 46. Bakesou na kokoro
- 47. Urusai hodo aitsu no sei da tte iu kedo
- 48. Sabishiku natte iradatte kizu darake
- 49. Mou dou shiyou mo nai keredo
- 50. Aitai yo motto
- 51. Kaze yo sotto boku no senaka wo oshite kure
- 52. Kono kimochi wa yappari ayakashi mitai da
-
53.
- 54. Bakesou na kokoro
- 55. Urusai hodo aitsu no sei da tte iu kedo
- 56. Maa konna ni mo konna ni mo chijimaranai
- 57. Kono kyori kan de iiwake shiyou
- 58. Bakesou na kokoro dakedo junjou
- 59. Nodo wo karashite sakenderu
- 60. Kono kimochi wa marude ayakashi mitai da
- 61. Ayakashi mitai da
- 1. Ah, begini, begitu, lalu mengapa kita berpura-pura, sha la la.
- 2. Ah, begini, begitu, lalu mengapa kita bergandengan tangan, sha la la.
-
3.
- 4. Dunia ini, yang cerah lalu seringkali hujan,
- 5. Seperti langit yang tenggelam dalam keperakan.
- 6. Kau, yang memandang ke suatu tempat yang jauh,
- 7. Terlihat begitu cantik.
-
8.
- 9. Entah kenapa, aku mulai mendengarkan,
- 10. Entah kenapa, aku hanya terus mencari alasan.
- 11. Mengelak sambil bernyanyi, penuh penyesalan.
-
12.
- 13. Kita selalu saja seperti ini, meski seringkali tampak biasa saja.
- 14. Karena, rasanya lebih tenang, lebih nyaman seperti ini.
- 15. Namun, setiap kali aku mendengar suaramu...
-
16.
- 17. Hati ini terasa ingin berubah,
- 18. Meski aku terus menyalahkan semuanya pada "dia."
- 19. Namun, meski begitu, jarak ini tetap tak berkurang.
- 20. Aku mencoba membenarkan semuanya dengan alasan.
- 21. Hati ini ingin berubah, meski dipenuhi ketulusan.
- 22. Aku bernyanyi dengan suara serak,
- 23. Perasaan ini terasa seperti siluman.
-
24.
- 25. Ah, begini, begitu, lalu mengapa kita berpura-pura, sha la la.
- 26. Ah, begini, begitu, lalu mengapa kita bergandengan tangan, sha la la.
-
27.
- 28. Tanpa sadar, aku menyusun kata-kata,
- 29. Seolah aku telah terwarnai oleh dirimu.
- 30. Aku takut dengan perasaan yang tak pasti.
- 31. Oh langit malam, sembunyikan rasa ini.
-
32.
- 33. Entah kenapa, aku ingin semakin dekat,
- 34. Entah kenapa, semakin banyak alasan yang kukumpulkan,
- 35. Rasanya semakin jauh rahasia ini.
-
36.
- 37. Aku ingin bertemu, seperti itulah.
- 38. Namun katanya besok akan hujan, sayang sekali.
- 39. Aku ingin bertemu, seperti itulah.
- 40. Namun pada akhirnya, begitulah.
-
41.
- 42. Suara yang terhalang oleh kaca,
- 43. Tak akan hilang begitu saja.
- 44. Mungkin, aku benar-benar ingin memelukmu.
-
45.
- 46. Hati ini terasa ingin berubah,
- 47. Meski aku terus menyalahkan semuanya pada "dia."
- 48. Aku merasa kesepian, frustasi, dan terluka.
- 49. Namun aku tak tahu harus berbuat apa.
- 50. Aku ingin bertemu lebih dari sebelumnya.
- 51. Oh angin, tolong dorong punggungku dengan lembut.
- 52. Perasaan ini memang terasa seperti siluman.
-
53.
- 54. Hati ini terasa ingin berubah,
- 55. Meski aku terus menyalahkan semuanya pada "dia."
- 56. Namun, meski begitu, jarak ini tetap tak berkurang.
- 57. Aku mencoba membenarkan semuanya dengan alasan.
- 58. Hati ini ingin berubah, meski dipenuhi ketulusan.
- 59. Aku bernyanyi dengan suara serak,
- 60. Perasaan ini terasa seperti siluman.
- 61. Terasa seperti siluman.




Comments (0)