[Lirik dan Terjemahan] Creepy Nuts - Bling-Bang-Bang-Born
![[Lirik dan Terjemahan] Creepy Nuts - Bling-Bang-Bang-Born](https://mofulyrics.com/wp-content/themes/mofulyrics/assets/img/default-song.png)
Font Size
Translation
- 1. Bling-Bang-Bang-Born Creepy Nuts MASHLE: Kami Shinkakusha Kouho Senbatsu Shiken-hen (MASHLE: MAGIC AND MUSCLES The Divine Visionary Candidate Exam Arc) Opening#1 Lyricist: R-Shitei Composer: DJ matsunaga Release: 2024.01.07 LISTEN ON SPOTIFY VIEW VIDEO DAFTAR LIRIK KANJI Furigana: Off ROMAJI INDONESIA Yeah, boy チート、Gifted、荒技、Wanted 禁忌、禁じ手、明らか盲点 反則、異次元、この世の中のもんでは無いです 無理ゲー、それ聞いてないって… Ay, ライバル口を揃えて Wow, ライバル口を揃えて バグで、まぐれ、認めねーゼッテー マジで?コレおま…全部生身で? It's 生身 It's 生身 yeah-yeah-yeah-yeah Bling-bang-bang, bling-bang-bang-born Bling-bang-bang, bling-bang-bang-born 実力を発揮し切る前に 相手の方がバックれてくらしい 上がり切るハードル Very happy あきらかにダントツでピカイチ 相変わらず脱皮してる毎日 (Bling, bling, bling) 誰の七光も要らないお前のiceよりicy (Icy) 俺、パッと見出来ない事ばっかりだけど Very happy あ、キレてる…呆れてる周り 恵まれてる家族友達 (Happy) もう反則的立ち位置、皆俺に任せとけば良い (Bang-bang-bang) 教科書に無い、問題集に無い 超badな呪(まじな)い Listen 鏡よ鏡答えちゃって Who's the best? I'm the best! Oh yeah 生身のまま行けるとこまで To the next, to the 1番上 Now singin' Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born (Now singin') Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born (Now singin') Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born To the next, to the 1番上 Ey-day 俺のままで居るだけで超 Flex Ey-day 誰も口を挟めない (Don't test) Ey-day 俺のままで居るだけで超 Flex Ey-day 誰も口を挟ませない (Don't test) Yeah, yeah, yeah 学歴も無い前科も無い余裕で Bling-bling この存在自体が文化財な脳味噌 Bling-bling 高級車は買える免許は無い愛車 Green, green 全国各地揺らす逸品 このベロが Bling-bling バレットなら満タン 関西訛り生身のコトダマ 音楽、幸運、勝利の女神、今宵も三股 Bang-bang 漫画みたいな輩とまんまで張りあえてしまってる漫画 圧倒的チカラこの頭と口から この身体 Tattoo は入って無い このツラに傷もついて無い 繰り返しやらかしてくダメージが イカつい年輪を刻む皺 Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born 俺のままで Blingして Bangして Bangする為に Bornして来たニッポン Ay 鏡よ鏡答えちゃって Who's the best? I'm the best! Oh yeah 生身のまま行けるとこまで To the next, to the 1番上 Now singin' Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born (Now singin') Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born (Now singin') Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born To the next, to the 1番上 Ey-day 俺のままで居るだけで超 Flex Ey-day 誰も口を挟めない (Don't test) Ey-day 俺のままで居るだけで超 Flex Ey-day 誰も口を挟ませない (Don't test) Yeah, boy Chiito, gifted, arawaza, wanted Kinki, kinjite, akiraka mouten Hansoku, ijigen, kono yo no mon de wa nai desu Muri gee, sore kiitenai tte Ay, raibaru kuchi wo soroete Wow, raibaru kuchi wo soroete Bagu de, magure, mitomenee zettee Maji de? Kore wo ma Zenbu namami de? It's namami, it's namami, yeah-yeah-yeah-yeah Bling-bang-bang, bling-bang-bang-born Bling-bang-bang, bling-bang-bang-born Jitsuryoku wo hakki shikiru mae ni Aite no hou ga bakkurete kurashii Agarikiru haadoru very happy Akiraka ni dantotsu de pikaichi Aika warazu dappi shiteru mainichi (Bling, bling, bling) Dare no nanahikari mo iranai omae no ice yori icy (Icy) Ore, patto mi dekinai koto bakkari da kedo very happy Aa, kiretеru, akireteru mawari Megu marеteru kazoku tomodachi (Happy) Mou hansoku teki tachiichi, mina ore ni makase tokeba ii (Bang-bang-bang) Kyoukasho ni nai, mondaishuu ni nai Chou bad na majinai, listen Kagami yo kagami kotaechatte Who's the best? I'm the best! Oh yeah Namami no mama ikeru toko made To the next, to the ichiban ue Now singin' Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born (Now singin') Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born (Now singin') Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born To the next, to the ichiban ue Ey-day, ore no mama de iru dake de chou flex Ey-day, daremo kuchi wo hasamenai (Don't test) Ey-day, ore no mama de iru dake de chou flex Ey-day, daremo kuchi wo hasamasenai (Don't test) Yeah, yeah, yeah Gakureki mo nai zenka mo nai yoyuu de bling-bling Kono sonzai jitai ga bunkazai na noumiso bling-bling Koukyuusha wa kaeru menkyo wa nai aisha green, green Zenkoku kakuchi yurasu ippin Kono bero ga bling-bling Baretto nara mantan Kansai namari namami no kotodama Ongaku, kouun, shouri no megami, koyoi mo sanmata bang-bang Manga mitai na yakara to manma de hariaete shimatteru manga Attou teki chikara kono atama to kuchi kara Kono karada tattoo wa haittenai Kono tsura ni kizu mo tsuitenai Kurikaeshi yarakashiteku dameeji ga Ikatsui nenrin wo kizamu shiwa Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born Ore no mama de bling shite, bang shite, bang suru tame ni Born shite kita nippon, ay! Kagami yo kagami kotaechatte Who's the best? I'm the best! Oh yeah Namami no mama ikeru toko made To the next, to the ichiban ue Now singin' Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born (Now singin') Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born (Now singin') Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born To the next, to the ichiban ue Ey-day, ore no mama de iru dake de chou flex Ey-day, daremo kuchi wo hasamenai (Don't test) Ey-day, ore no mama de iru dake de chou flex Ey-day, daremo kuchi wo hasamasenai (Don't test) Yeah, bro Curang, berbakat, trik ekstrem, buronan Larangan, langkah terlarang, celah yang jelas Pelanggaran, dimensi lain, bukan dari dunia ini Game mustahil, tidak diberi tahu soal ini… Ay, para rival serempak bilang Wow, para rival serempak bilang Bug, kebetulan, tidak akan aku akui sama sekali Serius? Ini semua… hanya dengan tubuh asli? Ini tubuh asli, ini tubuh asli, yeah-yeah-yeah-yeah Bling-bang-bang, bling-bang-bang-born Bling-bang-bang, bling-bang-bang-born Sebelum aku menunjukkan kemampuan sepenuhnya Katanya lawan sudah kabur duluan Tantangan yang semakin tinggi membuatku sangat senang Jelas aku yang paling unggul dan menonjol Seperti biasa, terus berkembang setiap hari (Bling, bling, bling) Tak butuh perlindungan siapa pun, esmu tak sedingin milikku (Icy) Meski sekilas terlihat aku tak bisa apa-apa, aku sangat senang Oh, mereka marah… orang di sekitarku terkejut Dikelilingi keluarga dan teman yang baik (Happy) Posisiku yang curang ini, serahkan saja semua padaku (Bang-bang-bang) Tak ada di buku teks, tak ada di soal latihan Ini kutukan super buruk, dengarkan Cermin, jawab sekarang Siapa yang terbaik? Aku yang terbaik! Oh yeah Terus maju dengan tubuh asli ini Ke yang berikutnya, ke puncak teratas Sekarang bernyanyi Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born (Sekarang bernyanyi) Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born (Sekarang bernyanyi) Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born Ke yang berikutnya, ke puncak teratas Setiap hari, hanya jadi diriku sendiri sudah sangat Flex Setiap hari, tak ada yang bisa ikut campur (Jangan coba-coba) Setiap hari, hanya jadi diriku sendiri sudah sangat Flex Setiap hari, tak ada yang bisa ikut campur (Jangan coba-coba) Yeah, yeah, yeah Tak punya gelar, tak punya catatan kriminal, tapi tetap berkilau Bling-bling Keberadaanku ini sendiri adalah harta karun, otak Bling-bling Bisa beli mobil mewah, tapi tak punya SIM, mobil kesayangan warna hijau-hijau Produk unggul yang mengguncang seluruh negeri Lidah ini Bling-bling Peluru penuh siap ditembakkan Dialek Kansai, kata-kata hidup asli Musik, keberuntungan, dewi kemenangan, malam ini bermain dengan ketiganya Bang-bang Bersaing langsung dengan orang-orang seperti karakter manga Kekuatan luar biasa dari otak dan mulut ini Tubuh ini tanpa tato Wajah ini tanpa bekas luka Kerusakan yang terus terjadi berulang kali Menorehkan garis tahun yang dalam di keriput ini Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born Aku lahir di Jepang untuk Bling dan Bang seperti ini Ay Cermin, jawab sekarang Siapa yang terbaik? Aku yang terbaik! Oh yeah Terus maju dengan tubuh asli ini Ke yang berikutnya, ke puncak teratas Sekarang bernyanyi Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born (Sekarang bernyanyi) Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born (Sekarang bernyanyi) Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born Ke yang berikutnya, ke puncak teratas Setiap hari, hanya jadi diriku sendiri sudah sangat Flex Setiap hari, tak ada yang bisa ikut campur (Jangan coba-coba) Setiap hari, hanya jadi diriku sendiri sudah sangat Flex Setiap hari, tak ada yang bisa ikut campur (Jangan coba-coba) Creepy Nuts - Bling-Bang-Bang-Born【Official Music Video】
Comments (0)