Bagikan

Bookmarks

Add Song

Tambahkan lagu yang belum ada di database kami

will be fine

Release: 1970.01.01

will be fine
Font Size
Furigana
Translation
  1. 1.
  2. 2. さがもとめるこたえまで
  3. 3.
  • 4.
  • 5. なが旅路たびじともあるいていこう
  • 6.
  • 7.
  • 8. だれかをまもるためにひとまれた
  • 9.
  • 10.
  • 11. とりのようにそらべないけど
  • 12.
  • 13.

  • 14.
  • 15. いとしさもけがれなき真実しんじつなら
  • 16.
  • 17.
  • 18. つよがりもやさしさにまれわる
  • 19.
  • 20.
  • 21. きみとならつかるだろう
  • 22.
  • 23.
  • 24. ひとつの未来みらい
  • 25.
  • 26.
  • 27. いつのにもとなりで
  • 28.
  • 29.
    You and I
  • 30.

  • 31.
  • 32. ほし星座せいざえがくように
  • 33.
  • 34.
  • 35. ひろ世界せかいでめぐりえたのだから
  • 36.
  • 37.
  • 38. 自由じゆうそらわたとり見上みあげて
  • 39.
  • 40.
  • 41. どんなゆめだってかたえる
  • 42.
  • 43.

  • 44.
  • 45. それぞれのゆずれない真実しんじつなら
  • 46.
  • 47.
  • 48. 別々べつべつこころまでしんじられる
  • 49.
  • 50.
  • 51. ぼくたちはくのだろう
  • 52.
  • 53.
  • 54. こぼれたなみだ
  • 55.
  • 56.
  • 57. いつのにかわらって
  • 58.
  • 59.
    You and I
  • 60.

  • 61.
  • 62. (かさなりう) だれもが
  • 63.
  • 64.
  • 65. (こえこえが) will be fine
  • 66.
  • 67.
  • 68. (どんな明日あすを) ひび
  • 69.
  • 70.
  • 71. (かなでるだろう)
  • 72.
  • 73.

  • 74.
  • 75. いとしさもけがれなき真実しんじつなら
  • 76.
  • 77.
  • 78. つよがりもやさしさにまれわる
  • 79.
  • 80.
  • 81. きみとならつかるだろう
  • 82.
  • 83.
  • 84. ひとつの未来みらい
  • 85.
  • 86.
  • 87. いつのにもとなりで
  • 88.
  • 89.
    You and I will be fine
    1. 1. <div>Sagashi motomeru kotae made</div>
    2. 2. <div>Nagai tabiji wo tomo ni aruite ikou</div>
    3. 3. <div>Dareka wo mamoru tame ni hito wa umareta</div>
    4. 4. <div>Tori no you ni sora tobenai kedo</div>
    5. 5. <div><br /></div>
    6. 6. <div>Itoshisa mo kegarenaki shinjitsu nara</div>
    7. 7. <div>Tsuyogari mo yasashisa ni umarekawaru</div>
    8. 8. <div>Kimi to nara mitsukaru darou</div>
    9. 9. <div>Hitotsu no mirai wo</div>
    10. 10. <div>Itsu no hi ni mo tonari de</div>
    11. 11. <div>You and I</div>
    12. 12. <div><br /></div>
    13. 13. <div>Hoshi ga seiza wo egaku you ni</div>
    14. 14. <div>Hiroi sekai de meguri aeta no dakara</div>
    15. 15. <div>Jiyuu ni sora wo wataru tori wo miagete</div>
    16. 16. <div>Donna yume datte katari aeru</div>
    17. 17. <div><br /></div>
    18. 18. <div>Sorezore no yuzurenai shinjitsu nara</div>
    19. 19. <div>Betsubetsu no kokoro made shinjirareru</div>
    20. 20. <div>Bokutachi wa kizuku no darou</div>
    21. 21. <div>Koboreta namida mo</div>
    22. 22. <div>Itsu no hi ni ka waratte</div>
    23. 23. <div>You and I</div>
    24. 24. <div><br /></div>
    25. 25. <div>(Kasanari au) Daremo ga</div>
    26. 26. <div>(Koe to koe ga) will be fine</div>
    27. 27. <div>(Donna asu wo) Hibiki au</div>
    28. 28. <div>(Kanaderu darou)</div>
    29. 29. <div><br /></div>
    30. 30. <div>Itoshisa mo kegarenaki shinjitsu nara</div>
    31. 31. <div>Tsuyogari mo yasashisa ni umarekawaru</div>
    32. 32. <div>Kimi to nara mitsukaru darou</div>
    33. 33. <div>Hitotsu no mirai wo</div>
    34. 34. <div>Itsu no hi ni mo tonari de</div>
    35. 35. <div>You and I will be fine</div>
    Transliterated by:
    Admin
    Admin
    Administrator
    1. 1. <div>Hingga jawaban yang kita cari ditemukan,</div>
    2. 2. <div>Mari kita tempuh perjalanan panjang ini bersama.</div>
    3. 3. <div>Karena manusia terlahir untuk saling melindungi,</div>
    4. 4. <div>Meski tak mampu terbang seperti burung di langit.</div>
    5. 5. <div><br /></div>
    6. 6. <div>Jika cinta adalah kebenaran yang sejati,</div>
    7. 7. <div>Maka keberanian pun dapat berubah menjadi kelembutan.</div>
    8. 8. <div>Jika bersamamu, aku yakin kita akan menemukan</div>
    9. 9. <div>Sebuah masa depan,</div>
    10. 10. <div>Yang dimana kita selalu bersama.</div>
    11. 11. <div>Kau dan aku.</div>
    12. 12. <div><br /></div>
    13. 13. <div>Bagaikan bintang-bintang yang membentuk rasi,</div>
    14. 14. <div>Kita dipertemukan di dunia yang begitu luas ini.</div>
    15. 15. <div>Jadi, saat melihat burung yang terbang bebas di langit,</div>
    16. 16. <div>Kita bisa saling berbagi segala impian.</div>
    17. 17. <div><br /></div>
    18. 18. <div>Jika kita tetap percaya pada kebenaran yang kita pegang,</div>
    19. 19. <div>Maka hati yang berbeda pun bisa saling memahami.</div>
    20. 20. <div>Suatu saat kita pasti akan menyadarinya</div>
    21. 21. <div>Bahwa air mata yang pernah jatuh ini</div>
    22. 22. <div>Akan berubah menjadi senyuman.</div>
    23. 23. <div>Kau dan aku.</div>
    24. 24. <div><br /></div>
    25. 25. <div>(Saling berpadu) Semua orang,</div>
    26. 26. <div>(Suara-suara kita) akan baik-baik saja.</div>
    27. 27. <div>(Bagaimanakah hari esok) akan bergema,</div>
    28. 28. <div>(Melantunkan bersama).</div>
    29. 29. <div><br /></div>
    30. 30. <div>Jika cinta adalah kebenaran yang sejati,</div>
    31. 31. <div>Maka keberanian pun dapat berubah menjadi kelembutan.</div>
    32. 32. <div>Jika bersamamu, aku yakin kita akan menemukan</div>
    33. 33. <div>Sebuah masa depan,</div>
    34. 34. <div>Yang dimana kita selalu bersama.</div>
    35. 35. <div>Kau dan aku akan baik-baik saja.</div>
    Translated by:
    Admin
    Admin
    Administrator

    Comments (0)

    Silakan masuk untuk menulis komentar.

    Add Lyrics

    Lines: 0/0

    Pastikan jumlah baris lirik Anda sama dengan baris original.