» [Lirik dan Terjemahan] Vaundy - Hashire SAKAMOTO (Larilah SAKAMOTO) / RUN SAKAMOTO RUN

FURIGANA
KANJI
ON
TRANSLATION
ROM
ID
坂道さかみちていたせいで
おくいた
かぜまったせいで
足首あしくびいた

時折ときおり夜道よみちこわいなら
指差ゆびさ
かたらせ

いま

になるまでアクセルんで
それじゃりないまだ
クタクタになれ
きっと航路こうろっている
になってもなみだんで
もうにしないでいよう
にらんでいよう
して
はし
SAKAMOTO DAYS

殺伐さつばつ溌溂はつらつ店長てんちょう策略さくりゃく
いやデブに説法せっぽう
限界げんかいえてきた
かれっていた

ったものはすべ
こころなか宿やど

ここではなみだつよさだと
指差ゆびさ
まかせた」
かたらせ

ほら

になるまでアクセルんで
それじゃりないまだ
クタクタになれ
ずっと航路こうろっている
になってもなみだんで
もうにしないでいろ
にらんでいろ
して

たぎ

になるまでアクセルんで
それじゃりないまだ
グシャグシャになれ
きっと航路こうろはしっている
になってもなみだんで
もうにしないでいよう
わらっていよう
して
はし
SAKAMOTO DAYS
Sakamichi wo miteita sei de
Me no oku ga itamu
Kaze wo uketomatta sei de
Ashikubi ga itamu

Tokiori yomichi ga kowai nara
Yubisashi
Fumidashi
Kata wo narase

Ima da

Makka ni naru made akuseru fumikonde
Sore ja tarinai mada
Kutakuta ni nare
Kitto koro ni tatteiru
Makka ni natte mo namida wo nomikonde
Mou ki ni shinaide iyou
Nirande iyou
Tobidashite
Hashire
SAKAMOTO DAYS

Satsubatsu wo hatsuratsu de sasu tenchou ni katsu sakuryaku wo
Iya debu ni seppo
Genkai wa koete kita
To kare no ho ga itteita

Furikitta mono wa subete
Kokoro no naka ni yadoru

Koko de wa namida mo tsuyosa da to
Yubisashi
"Makase ta"
Kata wo narase

Hora

Makka ni naru made akuseru fumikonde
Sore ja tarinai mada
Kutakuta ni nare
Zutto koro ni tatteiru
Makka ni natte mo namida wo nomikonde
Mou ki ni shinaide iro
Nirande iro
Tobidashite

Tagire

Makka ni naru made akuseru fumikonde
Sore ja tarinai mada
Gushagusha ni nare
Kitto koro wo hashitteiru
Makka ni natte mo namida wo nomikonde
Mou ki ni shinaide iyou
Waratte iyou
Tobidashite
Hashire
SAKAMOTO DAYS
Karena terlalu lama menatap jalan menurun,
Mataku terasa nyeri.
Karena menghadang hembusan angin,
Pergelangan kakiku terasa sakit.

Jika terkadang jalan malam terasa menakutkan,
Arahkan jarimu,
Langkahkan kakimu,
Dan regangkan bahumu.

Kini saatnya!

Injak pedal gas hingga merah membara,
Namun itu belum cukup, teruslah melaju.
Hingga tubuhmu lelah,
Pastikan berdiri di jalur yang benar.
Meski berlumuran darah, telanlah air mata.
Lupakan rasa khawatir,
Tataplah ke depan,
Dan melompatlah!
Larilah!
SAKAMOTO DAYS.

Strategi untuk mengalahkan manajer yang penuh semangat,
Namun sia-sia, berbicara pada si gendut.
"Sudah melampaui batas."
Begitulah pipinya seolah berkata.

Segala yang telah kau tinggalkan,
Kini bersemayam di dalam hatimu.

Di sini, bahkan air mata adalah tanda kekuatan.
Tunjukkan jarimu,
"Serahkan padaku."
Dan regangkan bahumu.

Saatnya!

Injak pedal gas hingga merah membara,
Namun itu belum cukup, teruslah melaju.
Hingga tubuhmu lelah,
Pastikan berdiri di jalur yang benar.
Meski berlumuran darah, telanlah air mata.
Lupakan semua rasa khawatir,
Tataplah ke depan,
Dan melompatlah!

Berkobarlah!

Injak pedal gas hingga merah membara,
Namun itu belum cukup, teruslah melaju.
Hancurkan dirimu hingga kusut,
Pastikan terus berlari di jalur yang benar.
Meski berlumuran darah, telanlah air mata.
Lupakan rasa khawatir,
Tersenyumlah,
Dan melompatlah!
Larilah!
SAKAMOTO DAYS.
Mofulyrics Logo
Mofulyrics
Penerjemah juga manusia biasa. Butuh makan, minum, dan istirahat. Jadi, bolehlah donatenya dikit-dikit agar situs ini tetap lanjut menghadirkan lirik dan terjemahan terbaru.
Vaundy - Hashire SAKAMOTO【Official Music Video】