Bagikan

Bookmarks

Add Song

Tambahkan lagu yang belum ada di database kami

Anata wa Kaibutsu (you are my monster)

Release: 2025.07.20

Anata wa Kaibutsu (you are my monster)
Font Size
Furigana
Translation
  1. 1.
    まぶしい日差ひざしがまた このきつくしたから
    まぼろしみたいな貴方あなたかつての笑顔えがおたくて
    わたしはずっと くした

    おさなころ些細ささいしあわせも
    二人ふたりだけの秘密ひみつ
    貴方あなたえた その瞬間しゅんかん
    あやふやになってしまった

    サヨナラ 貴方あなたじゃなくたっていいから
    その温度おんどさえわらないで
    サヨナラ わたしこころのグロさも
    物足ものたりないくらいに なつあつくて

    大事だいじなものなら面影おもかげに めているから
    いまだ まえすすめないわたしはただの人間にんげんみたいだ

    茶番ちゃばんような くだらないやりりも
    やぶてた約束やくそく
    かりえない その感触かんしょく
    なによりとおくある

    これから何度なんどとなくぎるなつ
    おもとなるには おそろしく
    づけば いつしか 貴方あなただれ

    サヨナラ 貴方あなたじゃなくたっていいから
    その温度おんどさえわらないで
    サヨナラ こころのグロさも
    物足ものたりないくらいに なつあつくて

    もしもこころなかに 怪物かいぶつひそんでいて
    それが貴方あなた自身じしんになってしまっても
    ただ ただ このなつが 何事なにごともなく ぎればいいのに
  1. 1. <div>Mabushii hizashi ga mata kono mi wo yakitsukushita kara</div><div>Maboroshi mitaina anata no katsute no egao ga mitakute</div><div>Watashi wa zutto tachitsukushita</div><div><br /></div><div>Osanai koro no sasai na shiawase mo</div><div>Futari dake no himitsu mo</div><div>Anata ga kieta sono shunkan ni</div><div>Ayafuya ni natte shimatta</div><div><br /></div><div>Sayonara anata janakutatte ii kara</div><div>Sono te no ondo sae kawaranaide</div><div>Sayonara watashi no kokoro no gurosa mo</div><div>Monotarinaikurai ni natsu ga atsukute</div><div><br /></div><div>Daiji na mono nara omokage ni tojikomete iru kara</div><div>Imada mae ni susumenai watashi wa tada no ningen mitai da</div><div><br /></div><div>Chaban no you na kudaranai yaritori mo</div><div>Yaburisuteta yakusoku mo</div><div>Wakariaenai sono kanshoku ga</div><div>Nani yori tooku aru</div><div><br /></div><div>Kore kara nando to naku sugiru natsu no</div><div>Omoide to naru ni wa osoroshiku</div><div>Kidzukeba itsu shika anata wa dare</div><div><br /></div><div>Sayonara anata janakutatte ii kara</div><div>Sono te no ondo sae kawaranaide</div><div>Sayonara kokoro no gurosa mo</div><div>Monotarinaikurai ni natsu ga atsukute</div><div><br /></div><div>Moshimo kokoro no naka ni kaibutsu ga hisonde ite</div><div>Sore ga anata jishin ni natte shimatte mo</div><div>Tada tada kono natsu ga nanigoto mo naku sugireba ii no ni</div>
Transliterated by:
Admin
Admin
Administrator
  1. 1. <div>Sinar mentari yang menyilaukan kembali membakar tubuh ini,</div>
  2. 2. <div>Hanya ingin melihat senyummu yang dulu seperti ilusi.</div>
  3. 3. <div>Karna itu, aku terus berdiri terpaku.</div>
  4. 4. <div><br /></div>
  5. 5. <div>Kebahagiaan kecil di masa kecil,</div>
  6. 6. <div>Dan rahasia antara kita berdua.</div>
  7. 7. <div>Di saat kau menghilang,</div>
  8. 8. <div>Seketika menjadi tak jelas.</div>
  9. 9. <div><br /></div>
  10. 10. <div>Selamat tinggal, meski bukan dirimu tak apa,</div>
  11. 11. <div>Asalkan kehangatan tangan itu tetap sama.</div>
  12. 12. <div>Selamat tinggal, bahkan kekelaman di hatiku ini,</div>
  13. 13. <div>Tak sebanding dengan musim panas yang menyengat.</div>
  14. 14. <div><br /></div>
  15. 15. <div>Jika itu sesuatu yang berharga, telah kukurung dalam ingatan.</div>
  16. 16. <div>Masih tak bisa melangkah, aku merasa hanyalah manusia biasa.</div>
  17. 17. <div><br /></div>
  18. 18. <div>Percakapan konyol yang seperti sandiwara,</div>
  19. 19. <div>Juga janji-janji yang diingkari.</div>
  20. 20. <div>Perasaan tak bisa saling memahami itu,</div>
  21. 21. <div>Jauh lebih terasa.</div>
  22. 22. <div><br /></div>
  23. 23. <div>Musim panas yang datang silih berganti,</div>
  24. 24. <div>Akan menjadi kenangan yang menakutkan.</div>
  25. 25. <div>Tanpa kusadari, kau telah menjadi sosok asing.</div>
  26. 26. <div><br /></div>
  27. 27. <div>Selamat tinggal, meski bukan dirimu tak apa,</div>
  28. 28. <div>Asalkan kehangatan tangan itu tetap sama.</div>
  29. 29. <div>Selamat tinggal, bahkan kekelaman di hati ini,</div>
  30. 30. <div>Tak sebanding dengan musim panas yang menyengat.</div>
  31. 31. <div><br /></div>
  32. 32. <div>Jika di dalam hatimu tersembunyi sesosok monster,</div>
  33. 33. <div>Dan perlahan berubah menjadi dirimu,</div>
  34. 34. <div>Aku hanya berharap musim panas ini berlalu tanpa terjadi apa-apa.</div>
Translated by:
Admin
Admin
Administrator

Comments (0)

Silakan masuk untuk menulis komentar.

Add Lyrics

Lines: 0/0

Pastikan jumlah baris lirik Anda sama dengan baris original.