[Lirik dan Terjemahan] Kroi - Method (Metode)

Method

Kroi

SAKAMOTO DAYS Season 2 #Opening

Lyricist: Leo Uchida
Composer: Kroi
Arranger: Kroi
Release: 2025.07.16

[Lirik dan Terjemahan] Kroi - Method (Metode)
Save
#Kroi - Method [Official Video] #SAKAMOTODAYS
play
#Kroi - Method [Official Video] #SAKAMOTODAYS
Method
play
Method
Method (Instrumental)
play
Method (Instrumental)
TVアニメ『SAKAMOTO DAYS』第2クール オープニング映像│Kroi「Method」サカモトデイズ Opening Movie
play
TVアニメ『SAKAMOTO DAYS』第2クール オープニング映像│Kroi「Method」サカモトデイズ Opening Movie
ぎしかげ 膨張ぼうちょう 収拾しゅうしゅうつかないです
うらつらみ 背負せお出来できた 悠久ゆうきゅうParadise

いま 五感ごかん ませて
けるRain
そのいたみなどわすれて
してくGain

あげる ほのぼのを Sunny Days
I got you けな脳波のうは
ます 感覚かんかく 真新まあたらしい
とらえる高感度こうかんど Overload

全霊ぜんれいつかんだMoment
つよばすかじかんだ両手りょうて
懸命けんめい がるとうげ
はなさないよあじわった微笑ほほえ

まるまった情念じょうねんひらいたいま
しっかり懐古かいこ刺々とげとげしさ
おのれだれ糸口いとぐち
かんが四六時しろくじ

こんがらがってる日々ひびうえ
足掻あがき しずめるうれいのいき
Keep on Keep on
きみ らさないからずっと

あげる ほのぼのを Sunny Days
I got you けな脳波のうは
ます 感覚かんかく 真新まあたらしい
とらえる高感度こうかんど Overload

あげる ほのぼのを Sunny Days
I got you けな脳波のうは
ます 感覚かんかく 真新まあたらしい
とらえる高感度こうかんど Overload

あげる ほのぼのを Sunny Days
ます 感覚かんかく 真新まあたらしい
Overload
Sugishi hi no kage bouchou shuushuu tsukanai desu
Urami tsurami seoi dekita yuukyuu Paradise

Ima gokan togisumasete
Kakenukeru Rain
Sono itami nado wasurete
Mashiteku Gain

Ageru honobono wo Sunny Days
I got you akesukena nouha
Samasu kankaku maatarashii
Toraeru koukando Overload

Zenrei de tsukanda Moment
Tsuyoku nobasu kajikanda ryoute
Kenmei kakeagaru touge
Hanasanai yo ajiwatta hohoemi

Marumatta jounen wo hiraite ima
Shikkari to kaiko togetogeshisa
Onore ga dare ka shiru itoguchi sa
Kangae shirokuji da

Kongaragatteru hibi no ue
Agaki shizumeru urei no ikinone
Keep on Keep on
Kimi no me sorasanai kara zutto

Ageru honobono wo Sunny Days
I got you akesukena nouha
Samasu kankaku maatarashii
Toraeru koukando Overload

Ageru honobono wo Sunny Days
I got you akesukena nouha
Samasu kankaku maatarashii
Toraeru koukando Overload

Ageru honobono wo Sunny Days
Samasu kankaku maatarashii
Overload
Bayangan masa lalu membesar, tak bisa kukendalikan.
Dendam dan kepedihan, kupikul menuju surga abadi.

Kini kuasah kelima indraku,
Berlari menerjang hujan.
Lupakan saja rasa sakit itu,
Meningkatkan kekuatan.

Kuberi kehangatan di hari-hari cerah,
Kutangkap gelombang pikiranmu yang terbuka.
Membangkitkan sensasi yang begitu baru,
Menangkap dengan intensitas penuh, melimpah.

Meraih momen itu dengan sepenuh hati,
Kurentangkan kedua tanganku yang letih.
Sekuat tenaga kudaki puncak yang terjal,
Takkan kulepas senyum yang pernah kurasa.

Kini kubuka perasaan yang lama terpendam,
Mengenang masa lalu dengan tajam mendalam.
Menemukan petunjuk tuk mengenali diriku,
Terus kupikirkan sepanjang waktu.

Di atas hari-hari yang runyam,
Kuberjuang membungkam napas duka.
Teruslah, teruslah,
Takkan berpaling dari matamu selamanya.

Kuberi kehangatan di hari-hari cerah,
Kutangkap gelombang pikiranmu yang terbuka.
Membangkitkan sensasi yang begitu baru,
Menangkap dengan intensitas penuh, melimpah.

Kuberi kehangatan di hari-hari cerah,
Kutangkap gelombang pikiranmu yang terbuka.
Membangkitkan sensasi yang begitu baru,
Menangkap dengan intensitas penuh, melimpah.

Kuberi kehangatan di hari-hari cerah,
Membangkitkan sensasi yang begitu baru.
Melimpah.
Advertisement

Ringkasan:

Lagu ini menggambarkan perjalanan emosional yang penuh perjuangan dan ketahanan dalam menghadapi masa lalu yang kelam, dengan semangat untuk terus maju menuju harapan dan koneksi yang mendalam. Liriknya mencerminkan tema-tema seperti mengatasi dendam dan kepedihan, merangkul momen berharga, serta mempertahankan ikatan emosional yang kuat di tengah kekacauan hidup. Lagu ini menangkap esensi dari pertumbuhan pribadi, kepekaan terhadap dunia, dan tekad untuk tidak menyerah, sembari menjaga pandangan pada hubungan yang berarti. Nuansa optimisme dan semangat yang terus berlanjut selaras dengan aksi dinamis dan ikatan karakter dalam SAKAMOTO DAYS Season 2, menjadikannya pembuka yang kuat untuk anime ini.

Admin

Administrator

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments