Bagikan

Bookmarks

Add Song

Tambahkan lagu yang belum ada di database kami

Cream de Ai ni Ikemasu ka (CREAM)

Release: 1970.01.01

Cream de Ai ni Ikemasu ka (CREAM)
Font Size
Furigana
Translation
  1. 1.
    クリームでいにいけますか
  2. 2.
    C.R.E.A.M I'm Creamy
  3. 3.
    C.R.E.A.M I'm Creamy
  4. 4.

  5. 5.
    カスタードクリーム ハンドクリーム
  6. 6.
    なにいろかぶ?
  7. 7.
    言葉ことばのイメージが 挨拶あいさつする?
  8. 8.
    はじめましてのいろが あることを
  9. 9.
    さき面白おもしろがるんだい
  10. 10.

  11. 11.
    ハテナ以前いぜん否定ひていって なんか不自然ふしぜん
  12. 12.
    ナンセンスな お返事へんじが 衝撃しょうげきでも
  13. 13.
    大丈夫だいじょうぶ 廃棄はいきしないなまスクリーム
  14. 14.
    なにかべていたのだ?
  15. 15.

  16. 16.
    どちらでもない解釈かいしゃく 曖昧あいまいってわけじゃない
  17. 17.
    りたい質感しつかん きたい心地ここち
  18. 18.
    躊躇ためらってる場合ばあいじゃない?
  19. 19.

  20. 20.
    想像そうぞうに まるばつ なんてない ぼくらは
  21. 21.
    冷静れいせいに 白黒しろくろでもない
  22. 22.
    クリームでいにいけますか
  23. 23.
    何者なにものでもない クリーミーさ
  24. 24.
    創造そうぞうに まるばつ なんてない
  25. 25.
    クリームでいにいけますか
  26. 26.
    いまならいにいけますか
  27. 27.

  28. 28.
    のがれることも ときにはかしこ
  29. 29.
    自分じぶんすくうように きみすくいたい
  30. 30.
    なんて 勝手かってぼくなまスクリーム
  31. 31.
    漠然ばくぜん天井てんじょうみつめんだ
  32. 32.

  33. 33.
    あわ断言だんげんに まどわされたりするけど
  34. 34.
    りたい質感しつかん きたい狼煙のろし
  35. 35.
    躊躇ためらってる場合ばあいじゃない
  36. 36.

  37. 37.
    想像そうぞうに まるばつ なんてない ぼくらは
  38. 38.
    冷静れいせいに 白黒しろくろでもない
  39. 39.
    クリームでいにいけますか
  40. 40.
    何者なにものでもない クリーミーくさり
  41. 41.
    創造そうぞうに まるばつ なんてない
  42. 42.
    クリームでいにいけますか
  43. 43.
    いまならいにいけますか
  44. 44.

  45. 45.
    すべてを おもえなくていい
  46. 46.
    みずか不可思議ふかしぎ つけたっていいんだ
  47. 47.
    グレーな選択せんたくも あるけれど
  48. 48.
    クリームななか
  49. 49.
    いまはしっくりてる
  50. 50.
    かんがえを保湿ほしつしてみる
  51. 51.

  52. 52.
    信用しんよう要点ようてん分析ぶんせき
  53. 53.
    オリジンりないなかのホール
  54. 54.
    づけばになってんじゃん
  55. 55.
    こわがるくせに批判ひはんしてる
  56. 56.
    0ぜろor100ひゃく思考しこう停止ていし危険きけん
  57. 57.
    断言だんげん派手はでだけど浅薄せんぱく
  58. 58.
    エゴでもない気持きもちのおきて
  59. 59.
    クリームな解釈かいしゃくもいいじゃん
  60. 60.

  61. 61.
    想像そうぞうに まるばつ なんてない ぼくらは
  62. 62.
    錬成れんせいに 白黒しろくろでもない
  63. 63.
    クリームでいにいけますか
  64. 64.
    何者なにものでもない クリーミーさ
  65. 65.
    ざりってづけた チューブ
  66. 66.
    クリームでもいにいけますか?
  67. 67.
    いまならいにいけますか?
  1. 1. <div>Kuriimu de ai ni ikemasu ka</div>
  2. 2. <div>C.R.E.A.M I'm Creamy</div>
  3. 3. <div>C.R.E.A.M I'm Creamy</div>
  4. 4. <div><br /></div>
  5. 5. <div>Kasutaado kuriimu, hando kuriimu</div>
  6. 6. <div>Naniiro ukabu?</div>
  7. 7. <div>Kotoba no imeeji ga aisatsu suru?</div>
  8. 8. <div>Hajimemashite no iro ga aru koto wo</div>
  9. 9. <div>Saki ni omoshirogaru ndai</div>
  10. 10. <div><br /></div>
  11. 11. <div>Hatena izen no hitei tte nanka fushizen</div>
  12. 12. <div>Nansensu na ohenji ga shougeki demo</div>
  13. 13. <div>Daijoubu, haiki shinai nama sukuriimu</div>
  14. 14. <div>Nani wo ukabete ita no da?</div>
  15. 15. <div><br /></div>
  16. 16. <div>Dochira demo nai kaishaku aimai tte wake janai</div>
  17. 17. <div>Shiritai shitsukan, kikitai kokochi</div>
  18. 18. <div>Tameratteru baai janai?</div>
  19. 19. <div><br /></div>
  20. 20. <div>Souzou ni maru batsu nante nai bokura wa</div>
  21. 21. <div>Reisei ni shiro kuro demo nai</div>
  22. 22. <div>Kuriimu de ai ni ikemasu ka</div>
  23. 23. <div>Nanimono demo nai kuriimii sa</div>
  24. 24. <div>Souzou ni maru batsu nante nai</div>
  25. 25. <div>Kuriimu de ai ni ikemasu ka</div>
  26. 26. <div>Ima nara ai ni ikemasu ka</div>
  27. 27. <div><br /></div>
  28. 28. <div>Nogareru koto mo toki ni wa kashikoku</div>
  29. 29. <div>Jibun wo sukuu you ni kimi wo sukuitai</div>
  30. 30. <div>Nante katte na boku no nama sukuriimu</div>
  31. 31. <div>Bakuzento tenjou mitsumenda</div>
  32. 32. <div><br /></div>
  33. 33. <div>Awai dangen ni madowasaretari suru kedo</div>
  34. 34. <div>Shiritai shitsukan kikitai noroshi</div>
  35. 35. <div>Tameratteru baai janai</div>
  36. 36. <div><br /></div>
  37. 37. <div>Souzou ni maru batsu nante nai bokura wa</div>
  38. 38. <div>Reisei ni shiro kuro demo nai</div>
  39. 39. <div>Kuriimu de ai ni ikemasu ka</div>
  40. 40. <div>Nanimono demo nai kuriimii kusari</div>
  41. 41. <div>Souzou ni maru batsu nante nai</div>
  42. 42. <div>Kuriimu de ai ni ikemasu ka</div>
  43. 43. <div>Ima nara ai ni ikemasu ka</div>
  44. 44. <div><br /></div>
  45. 45. <div>Subete wo yoku omoena kute ii</div>
  46. 46. <div>Mizukara fukashigi mitsuketa tte ii nda</div>
  47. 47. <div>Guree na sentaku mo aru keredo</div>
  48. 48. <div>Kuriimu na mannaka ga</div>
  49. 49. <div>Ima wa shikkuri kiteru</div>
  50. 50. <div>Kangae wo hosshitsu shite miru</div>
  51. 51. <div><br /></div>
  52. 52. <div>Shinyou no youten wo bunseki</div>
  53. 53. <div>Orijin tarinai mannaka no hooru</div>
  54. 54. <div>Kidzukeba ukemi ni natten jan</div>
  55. 55. <div>Kowagaru kuse ni hihan shiteru</div>
  56. 56. <div>Zero or hyaku no shikou teishi ga kiken</div>
  57. 57. <div>Dangen wa hade dakedo senpaku</div>
  58. 58. <div>Ego demo nai kimochi no okite</div>
  59. 59. <div>Kuriimu na kaishaku mo ii jan</div>
  60. 60. <div><br /></div>
  61. 61. <div>Souzou ni maru batsu nante nai bokura wa</div>
  62. 62. <div>Rensei ni shiro kuro demo nai</div>
  63. 63. <div>Kuriimu de ai ni ikemasu ka</div>
  64. 64. <div>Nanimono demo nai kuriimii sa</div>
  65. 65. <div>Mazariaatte kidzuketa chuubu</div>
  66. 66. <div>Kuriimu demo ai ni ikemasu ka?</div>
  67. 67. <div>Ima nara ai ni ikemasu ka?</div>
Transliterated by:
Admin
Admin
Administrator
  1. 1. <div>Bisakah pergi menemui krim?</div>
  2. 2. <div>C.R.E.A.M, Aku Lembut</div>
  3. 3. <div>C.R.E.A.M, Aku Lembut</div>
  4. 4. <div><br /></div>
  5. 5. <div>Krim custard, krim tangan.</div>
  6. 6. <div>Warna apa yang terbayang?</div>
  7. 7. <div>Apakah citra kata itu menyapa?</div>
  8. 8. <div>Adanya warna yang pertama kali</div>
  9. 9. <div>Membuatnya menarik lebih dulu.</div>
  10. 10. <div><br /></div>
  11. 11. <div>Penolakan sebelum bertanya itu terasa aneh.</div>
  12. 12. <div>Meski balasan yang absurd itu mengejutkan,</div>
  13. 13. <div>Tenang saja, jeritan keras itu takkan dibuang.</div>
  14. 14. <div>Apa yang terbayangkan?</div>
  15. 15. <div><br /></div>
  16. 16. <div>Penafsiran yang bukan mana pun, bukan berarti ambigu.</div>
  17. 17. <div>Tapi aku ingin tahu teksturnya, ingin dengar rasanya.</div>
  18. 18. <div>Ini bukan waktunya untuk ragu, kan?</div>
  19. 19. <div><br /></div>
  20. 20. <div>Tak ada benar atau salah dalam imajinasi kita.</div>
  21. 21. <div>Bukan juga hitam putih dalam ketenangan.</div>
  22. 22. <div>Bisakah pergi menemui krim?</div>
  23. 23. <div>Tekstur krim yang bukan seberapa.</div>
  24. 24. <div>Tak ada benar atau salah dalam membuat.</div>
  25. 25. <div>Bisakah pergi menemui krim?</div>
  26. 26. <div>Bisakah jika menemuinya sekarang?</div>
  27. 27. <div><br /></div>
  28. 28. <div>Terkadang melarikan diri itu lebih bijak.</div>
  29. 29. <div>Aku ingin menyelamatkanmu seperti menyelamatkan diriku.</div>
  30. 30. <div>Betapa egoisnya jeritan kerasku,</div>
  31. 31. <div>Saat terdiam menatap langit-langit.</div>
  32. 32. <div><br /></div>
  33. 33. <div>Meski dibuat bingung dengan penegasan yang samar,</div>
  34. 34. <div>Tapi aku ingin tahu teksturnya, ingin dengar isyaratnya.</div>
  35. 35. <div>Ini bukan waktunya untuk ragu.</div>
  36. 36. <div><br /></div>
  37. 37. <div>Tak ada benar atau salah dalam imajinasi kita.</div>
  38. 38. <div>Bukan juga hitam putih dalam ketenangan.</div>
  39. 39. <div>Bisakah pergi menemui krim?</div>
  40. 40. <div>Rantai kelembutan yang bukan seberapa.</div>
  41. 41. <div>Tak ada benar atau salah dalam membuat.</div>
  42. 42. <div>Bisakah pergi menemui krim?</div>
  43. 43. <div>Bisakah jika menemuinya sekarang?</div>
  44. 44. <div><br /></div>
  45. 45. <div>Tak perlu menganggap segalanya baik.</div>
  46. 46. <div>Tak masalah jika menemukan keanehan sendiri.</div>
  47. 47. <div>Meski ada pilihan yang abu-abu,</div>
  48. 48. <div>Bagian tengah yang berkrim</div>
  49. 49. <div>Terasa pas saat ini.</div>
  50. 50. <div>Melembabkan pikiran.</div>
  51. 51. <div><br /></div>
  52. 52. <div>Mengurai inti dari kepercayaan.</div>
  53. 53. <div>Lubang di tengah yang kurang asal usulnya.</div>
  54. 54. <div>Tahu-tahu menjadi pasif.</div>
  55. 55. <div>Meski takut tetap mengkritik.</div>
  56. 56. <div>Pola pikir 0 atau 100 itu yang berbahaya.</div>
  57. 57. <div>Penegasan itu mencolok tetapi dangkal.</div>
  58. 58. <div>Aturan perasaan yang bukan ego.</div>
  59. 59. <div>Cukup penafsiran yang berkrim.</div>
  60. 60. <div><br /></div>
  61. 61. <div>Tak ada benar atau salah dalam imajinasi kita.</div>
  62. 62. <div>Bukan juga hitam putih dalam membentuk diri.</div>
  63. 63. <div>Bisakah pergi menemui krim?</div>
  64. 64. <div>Tekstur krim yang bukan seberapa.</div>
  65. 65. <div>Bercampur dan menyadari tabungnya.</div>
  66. 66. <div>Bisakah pergi menemui krim?</div>
  67. 67. <div>Bisakah jika menemuinya sekarang?</div>
Translated by:
Admin
Admin
Administrator

Comments (0)

Silakan masuk untuk menulis komentar.

Add Lyrics

Lines: 0/0

Pastikan jumlah baris lirik Anda sama dengan baris original.