[Lirik dan Terjemahan] YOASOBI - Watch me! (Lihat aku!)

FURIGANA
KANJI
ON
TRANSLATION
ROM
ID
いつも迷惑めいわくばかりかけるけど
いつも散々さんざんこまらせちゃうけど
それでもとなりにいてくれる
きみのそばにずっと

曖昧あいまい言葉ことばじゃ
真面目まじめきみにはつたわらない
頑丈がんじょうなそのハートを
のぞいてみたい
かしてみたい
そんなときこんな魔法まほうはどうかな?
なにるかな?

やっちゃえ!
せーの!
Try Try Try
あやふやだって
いいの!いいの!
Witch one to pick
Watch me do magic
あらら想像そうぞう以上いじょう展開てんかい
もうめられないのよ
ごめんなさい
あふれるおもいで空回からまわ

りかけるhappyなイメージ
まわすfancyなマジック
またきみ
くどくどわれちゃうけどほら
こんなDay by dayがいい
あのから
Falling in love with you
わらないから
ずっとOnly you
だからほら
うだうだしてる場合ばあいじゃないの
つかめハッピーエンディング
いつまでも
となりわらっていたいのよ

いつも仲間なかまはずれで
ひとりぼっちの毎日まいにち
そんなわたしまえあらわれたきみ
おなさみしさをかかえている
とてもとてもやさしいひと

いま心配事しんぱいごとおおいけど
もうわたしきみもひとりじゃない
さわがしくていとしいこの日々ひび
ずっとつづきますように

Three, two, one

ばせhappyなイメージ
とびきりのfancyなマジック
またきみ
くどくどわれそうだけれど
そんなDay by dayがいい
あのから
Falling in love with you
づいてしいの
Loving you
だからこそ
うだうだしてる場合ばあいじゃないの
つぎはどんなプランニング
そしてまた今日きょうもハプニング
明日あしたはどんな
おかしなことがこるかな
ずっととなりててね
Itsumo meiwaku bakari kakeru kedo
Itsumo sanzan komarasetchau kedo
Sore demo tonari ni ite kureru
Kimi no soba ni zutto

Aimai na kotoba ja
Majime na kimi ni wa tsutawaranai
Ganjou na sono haato wo
Nozoite mitai
Tokashite mitai
Sonna toki konna mahou wa dou kana?
Nani ga deru kana?

Yacchae!
See no!
Try Try Try
Ayafuya datte
Ii no! Ii no!
Witch one to pick
Watch me do magic
Arara souzou ijou no tenkai
Mou tomerarenai no yo
Gomen nasai
Afureru omoi de karamawari

Furikakeru happy na imeeji
De furimawasu fancy na majikku
Mata kimi ni
Kudokudo iwarechau kedo hora
Konna Day by day ga ii
Ano hi kara
Falling in love with you
Kawaranai kara
Zutto Only you
Dakara hora
Udauda shiteru baai janai no
Tsukame Happii endingu
Itsumademo
Tonari de waratte itai no yo

Itsumo nakamahazure de
Hitoribocchi no mainichi
Sonna watashi no mae ni arawareta kimi wa
Onaji samishisa wo kakaete iru
Totemo totemo yasashii hito

Ima mo shinpai goto wa ooi kedo
Mou watashi mo kimi mo hitori janai
Sawagashikute itoshii kono hibi ga
Zutto tsudzukimasu you ni

Three, two, one

Tobase happy na imeeji
Tobikiri no fancy na majikku
Mata kimi ni
Kudokudo iwaresou da keredo
Sonna Day by day ga ii
Ano hi kara
Falling in love with you
Kizuite hoshii no
Loving you
Dakara koso
Udauda shiteru baai janai no
Tsugi wa donna puranningu
Soshite mata kyou mo hapuningu
Ashita wa donna
Okashina koto ga okoru kana
Zutto tonari de mitete ne
Meski aku selalu merepotkanmu,
Meski aku selalu menyusahkanmu,
Kau tetap setia di sisiku.
Ku ingin selamanya bersamamu.

Tutur kata yang ambigu
Takkan tersampaikan pada dirimu yang serius.
Hati kukuhmu itu
Ingin kuintip dalamnya,
Ingin kululuhkan.
Di saat seperti ini, bagaimana jika kugunakan sihir?
Apa yang akan muncul?

Lakukan saja!
Bersiap.
Coba, coba, coba.
Meski masih ragu,
Tak apa! Tak apa!
Mana yang harus kupilih?
Lihat aku melakukan sihir.
Astaga, ini di luar dugaanku.
Tak bisa kuhentikan lagi.
Maafkan aku,
Perasaanku meluap, berputar di tempat.

Menaburkan bayangan kebahagiaan,
Lalu mengayunkan sihir penuh pesona.
Meski kau mungkin
Akan mengomeliku lagi, namun lihatlah,
Hari-hari seperti ini justru indah.
Sejak hari itu,
Aku jatuh cinta padamu,
Tak pernah berubah.
Hanya kau selamanya.
Karena itu, ayolah,
Tiada waktu untuk ragu.
Gapai ending yang bahagia.
Aku ingin selalu
Tersenyum di sisimu.

Dulu aku selalu diasingkan.
Hari-hari kulalui seorang diri,
Hingga kau hadir di hadapanku,
Membawa kesepian yang serupa,
Sungguh sosok yang baik hati.

Meski kekhawatiran masih menumpuk,
Kini kita tak lagi sendirian.
Hari-hari yang riuh, penuh kasih ini
Kuharap berlangsung selamanya.

Tiga, dua, satu.

Menghempaskan bayangan kebahagiaan,
Dengan cetusan sihir yang penuh pesona.
Meski kau mungkin
Akan mengomeliku lagi,
Hari-hari seperti inilah yang kuinginkan.
Sejak hari itu,
Aku jatuh cinta padamu.
Kuingin kau tahu,
Aku mencintaimu.
Karena itu,
Tiada waktu untuk ragu.
Apa rencana berikutnya?
Hari ini pun penuh dengan kejutan.
Besok, kira-kira
Keanehan apa yang akan terjadi?
Tetaplah di sisiku dan saksikanlah.
Mofulyrics Logo
Mofulyrics
Penerjemah juga manusia biasa. Butuh makan, minum, dan istirahat. Jadi, bolehlah donatenya dikit-dikit agar situs ini tetap lanjut menghadirkan lirik dan terjemahan terbaru.
YOASOBI - Watch me!【Official Music Video】