Bagikan

Bookmarks

Add Song

Tambahkan lagu yang belum ada di database kami

Kattou Tomorrow

Release: 1970.01.01

Kattou Tomorrow
Font Size
Furigana
Translation
  1. 1.
    今日目覚めたら
  2. 2.
    部屋の天井が落ちてきて
  3. 3.
    生まれ変わった気がした
  4. 4.
    迷い込んだ別世界
  5. 5.

  6. 6.
    嫌なこと全て 魔法みたいななんかで消し去って
  7. 7.
    気づけば Time to step
  8. 8.

  9. 9.
    “さんざんな事ばかり襲ってくるけど”
  10. 10.
    そうやっていつも嘆いていた
  11. 11.

  12. 12.
    (愛を持って) 見捨てないで
  13. 13.
    (支えあって) もう一度 Cry no more this way
  14. 14.

  15. 15.
    やりたいことないから
  16. 16.
    Oh Give me reasons
  17. 17.
    明日は必ず来るなんて本当かな
  18. 18.
    葛藤 Tomorrow
  19. 19.

  20. 20.
    思い出に秘めた誇りもって
  21. 21.
    行き先求めず君と旅に出ようか
  22. 22.
    後悔はないのさ 誰にも止められない
  23. 23.

  24. 24.
    ああ どうしたら
  25. 25.
    君の天井しらずの自信
  26. 26.
    持ち歩けるだろうか
  27. 27.
    少しでもいい 分けて欲しい
  28. 28.

  29. 29.
    仲間の声を 逆にとって穿って間違った
  30. 30.
    涙の Time to fly
  31. 31.

  32. 32.
    “簡単なことじゃないってわかっちゃいるけど”
  33. 33.
    そう言って逃げ出しそうになる
  34. 34.
    (愛を持って) 見捨てないで
  35. 35.
    (支えあって) もう一度 Cry no more this way
  36. 36.

  37. 37.
    やりたいことないから
  38. 38.
    Oh Give me reasons
  39. 39.
    明日は必ず来るなんて本当かな
  40. 40.
    葛藤 Tomorrow
  41. 41.

  42. 42.
    思い出に秘めた誇りもって
  43. 43.
    行き先求めず君と旅に出ようか
  44. 44.
    後悔はないのさ 未来はわかりはしない
  45. 45.

  46. 46.
    嘆いてもがいても行こうか
  47. 47.
    夢のハンター 明日は必ず来るなんて本当かな
  48. 48.
    葛藤 Tomorrow
  49. 49.

  50. 50.
    思い出に秘めた誇りもって
  51. 51.
    行き先求めず君と旅に出ようか
  52. 52.
    後悔はないのさ 誰にも止められない
  1. 1. <div>Kyou mezametara</div>
  2. 2. <div>Heya no tenjou ga ochite kite</div>
  3. 3. <div>Umarekawatta ki ga shita</div>
  4. 4. <div>Mayoikonda betsu sekai</div>
  5. 5. <div><br /></div>
  6. 6. <div>Iya na koto subete mahou mitaina nanka de keshisatte</div>
  7. 7. <div>Kizukeba Time to step</div>
  8. 8. <div><br /></div>
  9. 9. <div>"San zanna koto bakari osottekuru kedo"</div>
  10. 10. <div>Sou yatte itsumo nageite ita</div>
  11. 11. <div><br /></div>
  12. 12. <div>(Ai wo motte) misutenai de</div>
  13. 13. <div>(Sasaeatte) mou ichido Cry no more this way</div>
  14. 14. <div><br /></div>
  15. 15. <div>Yaritai koto nai kara</div>
  16. 16. <div>Oh Give me reasons</div>
  17. 17. <div>Ashita wa kanarazu kuru nante hontou kana</div>
  18. 18. <div>Kattou Tomorrow</div>
  19. 19. <div><br /></div>
  20. 20. <div>Omoide ni himeta hokori motte</div>
  21. 21. <div>Ikisaki motomezu kimi to tabi ni deyou ka</div>
  22. 22. <div>Koukai wa nai no sa dare ni mo tomerarenai</div>
  23. 23. <div><br /></div>
  24. 24. <div>Aa dou shitara</div>
  25. 25. <div>Kimi no tenjou shirazu no jishin</div>
  26. 26. <div>Mochi arukeru darou ka</div>
  27. 27. <div>Sukoshi demo ii wakete hoshii</div>
  28. 28. <div><br /></div>
  29. 29. <div>Nakama no koe wo gyaku ni totte uwatte machigatta</div>
  30. 30. <div>Namida no Time to fly</div>
  31. 31. <div><br /></div>
  32. 32. <div>"Kantan na koto janai tte wakacchaiteru kedo"</div>
  33. 33. <div>Sou itte nige dashisou ni naru</div>
  34. 34. <div>(Ai wo motte) misutenai de</div>
  35. 35. <div>(Sasaeatte) mou ichido Cry no more this way</div>
  36. 36. <div><br /></div>
  37. 37. <div>Yaritai koto nai kara</div>
  38. 38. <div>Oh Give me reasons</div>
  39. 39. <div>Ashita wa kanarazu kuru nante hontou kana</div>
  40. 40. <div>Kattou Tomorrow</div>
  41. 41. <div><br /></div>
  42. 42. <div>Omoide ni himeta hokori motte</div>
  43. 43. <div>Ikisaki motomezu kimi to tabi ni deyou ka</div>
  44. 44. <div>Koukai wa nai no sa mirai wa wakari wa shinai</div>
  45. 45. <div><br /></div>
  46. 46. <div>Nageite mo gaite mo ikou ka</div>
  47. 47. <div>Yume no hanta ashita wa kanarazu kuru nante hontou kana</div>
  48. 48. <div>Kattou Tomorrow</div>
  49. 49. <div><br /></div>
  50. 50. <div>Omoide ni himeta hokori motte</div>
  51. 51. <div>Ikisaki motomezu kimi to tabi ni deyou ka</div>
  52. 52. <div>Koukai wa nai no sa dare ni mo tomerarenai</div>
Transliterated by:
Admin
Admin
Administrator
  1. 1. <div>Hari ini saat aku terbangun,</div>
  2. 2. <div>Langit-langit kamar seolah runtuh.</div>
  3. 3. <div>Rasanya seperti terlahir kembali,</div>
  4. 4. <div>Tersesat di dunia yang berbeda.</div>
  5. 5. <div><br /></div>
  6. 6. <div>Semua hal buruk hilang, seakan tersapu sihir,</div>
  7. 7. <div>Dan saat kusadari, saatnya untuk melangkah.</div>
  8. 8. <div><br /></div>
  9. 9. <div>“Masalah selalu datang menghantamku,”</div>
  10. 10. <div>Begitulah aku selalu mengeluh.</div>
  11. 11. <div><br /></div>
  12. 12. <div>(Dengan cinta) Jangan tinggalkan aku,</div>
  13. 13. <div>(Saling mendukung) Mari coba lagi, jangan menangis lagi.</div>
  14. 14. <div><br /></div>
  15. 15. <div>Aku tak punya tujuan,</div>
  16. 16. <div>Oh, beri aku alasan.</div>
  17. 17. <div>Apakah benar besok akan datang?</div>
  18. 18. <div>Menghadapi hari esok.</div>
  19. 19. <div><br /></div>
  20. 20. <div>Dengan kebanggaan di balik kenangan,</div>
  21. 21. <div>Haruskah kita pergi tanpa tahu tujuannya?</div>
  22. 22. <div>Tak ada penyesalan, tak ada yang menghentikan kita.</div>
  23. 23. <div><br /></div>
  24. 24. <div>Ah, bagaimana caranya</div>
  25. 25. <div>Agar aku bisa memiliki keyakinan</div>
  26. 26. <div>Yang tanpa batas sepertimu?</div>
  27. 27. <div>Sedikit saja, bisakah kau berbagi denganku?</div>
  28. 28. <div><br /></div>
  29. 29. <div>Suara teman yang salah kuartikan,</div>
  30. 30. <div>Kini saatnya terbang dengan air mata.</div>
  31. 31. <div><br /></div>
  32. 32. <div>“Aku tahu ini bukan hal yang mudah,”</div>
  33. 33. <div>Tapi aku merasa ingin lari dari kenyataan.</div>
  34. 34. <div>(Dengan cinta) Jangan tinggalkan aku,</div>
  35. 35. <div>(Saling mendukung) Mari coba lagi, jangan menangis lagi.</div>
  36. 36. <div><br /></div>
  37. 37. <div>Aku tak punya tujuan,</div>
  38. 38. <div>Oh, beri aku alasan.</div>
  39. 39. <div>Apakah benar besok akan datang?</div>
  40. 40. <div>Menghadapi hari esok.</div>
  41. 41. <div><br /></div>
  42. 42. <div>Dengan kebanggaan di balik kenangan,</div>
  43. 43. <div>Haruskah kita pergi tanpa tahu tujuannya?</div>
  44. 44. <div>Tak ada penyesalan, masa depan tak bisa ditebak.</div>
  45. 45. <div><br /></div>
  46. 46. <div>Meski bersedih dan berjuang, kita tetap melangkah.</div>
  47. 47. <div>Pemburu mimpi, apakah benar besok akan datang?</div>
  48. 48. <div>Menghadapi hari esok.</div>
  49. 49. <div><br /></div>
  50. 50. <div>Dengan kebanggaan di balik kenangan,</div>
  51. 51. <div>Haruskah kita pergi tanpa tahu tujuannya?</div>
  52. 52. <div>Tak ada penyesalan, tak ada yang bisa menghentikan kita.</div>
Translated by:
Admin
Admin
Administrator

Comments (0)

Silakan masuk untuk menulis komentar.

Add Lyrics

Lines: 0/0

Pastikan jumlah baris lirik Anda sama dengan baris original.