Bagikan

Bookmarks

Add Song

Tambahkan lagu yang belum ada di database kami

Kohaku

Release: 1970.01.01

Kohaku
Font Size
Furigana
Translation
  1. 1.
    時間じかんあますたび
  2. 2.
    出逢であった意味いみなどさがしている
  3. 3.
    そんなものにすがるのは
  4. 4.
    ひとだけだとだれかが
  5. 5.

  6. 6.
    わすれるわけないのに
  7. 7.
    わすれることがかくこわかった
  8. 8.
    わたしのこのいたみがきみとの最後さいごつながりのようながして
  9. 9.

  10. 10.
    「グラスのあわみたいにえたようにえたとしても
  11. 11.
    ちゃんと貴方あなたこころけてるえなくなっただけ せないの」
  12. 12.

  13. 13.
    なみだながれるうちは
  14. 14.
    循環じゅんかんしていたものも
  15. 15.
    またふゆ
  16. 16.
    はる
  17. 17.
    それすらままならない
  18. 18.

  19. 19.
    いつだってってたよ
  20. 20.
    ドッキリってやつをってあらわれて
  21. 21.
    わたしなかよどんだものが
  22. 22.
    なみだになってながれてくの
  23. 23.

  24. 24.
    二人ふたりはじめたこと
  25. 25.
    いま一人ひとりつづけてる
  26. 26.
    つづけられている きみのおかげ
  27. 27.
    本当ほんとう本当ほんとうにお陰様かげさまだよ
  28. 28.

  29. 29.
    「グラスのあわみたいにえたようにえたとしても
  30. 30.
    ちゃんと貴方あなたこころけてるえなくなっただけ せないの」
  1. 1. <div>Jikan wo moteamasu tabi</div>
  2. 2. <div>Deatta imi nado sagashiteiru</div>
  3. 3. <div>Sonna mono ni sugaru no wa</div>
  4. 4. <div>Hito dake da to dareka ga</div>
  5. 5. <div><br /></div>
  6. 6. <div>Wasureru wake nai noni</div>
  7. 7. <div>Wasureru koto ga tonikaku kowakatta</div>
  8. 8. <div>Watashi no kono itami ga kimi to no saigo no tsunagari no you na ki ga shite</div>
  9. 9. <div><br /></div>
  10. 10. <div>"Gurasu no awa mitai ni kieta you ni mieta to shite mo</div>
  11. 11. <div>Chanto anata no kokoro ni toketeru mienakunatta dake kesenai no"</div>
  12. 12. <div><br /></div>
  13. 13. <div>Namida ga nagareru uchi wa</div>
  14. 14. <div>Junkan shiteita mono mo</div>
  15. 15. <div>Mata fuyu ga kite</div>
  16. 16. <div>Haru ga kite</div>
  17. 17. <div>Sore sura mama naranai</div>
  18. 18. <div><br /></div>
  19. 19. <div>Itsudatte matteta yo</div>
  20. 20. <div>Dokkiri tte yatsu wo motte arawarete</div>
  21. 21. <div>Watashi no naka no yodonda mono ga</div>
  22. 22. <div>Namida ni natte nagarete iku no</div>
  23. 23. <div><br /></div>
  24. 24. <div>Futari de hajimeta koto</div>
  25. 25. <div>Ima mo hitori de tsuzuketeru</div>
  26. 26. <div>Tsuzukerarete iru kimi no okage de</div>
  27. 27. <div>Hontou ni hontou ni okage-sama da yo</div>
  28. 28. <div><br /></div>
  29. 29. <div>"Gurasu no awa mitai ni kieta you ni mieta to shite mo</div>
  30. 30. <div>Chanto anata no kokoro ni toketeru mienakunatta dake kesenai no"</div>
Transliterated by:
Admin
Admin
Administrator
  1. 1. <div>Setiap kali aku memiliki waktu luang,</div>
  2. 2. <div>Aku selalu mencari makna dari pertemuan kita.</div>
  3. 3. <div>Yang berpegang pada hal semacam itu</div>
  4. 4. <div>Hanya manusia, kata seseorang.</div>
  5. 5. <div><br /></div>
  6. 6. <div>Meski tak mungkin kulupakan,</div>
  7. 7. <div>Namun aku sangat takut untuk melupakannya.</div>
  8. 8. <div>Rasanya, sakitku ini adalah satu-satunya ikatan terakhirku denganmu.</div>
  9. 9. <div><br /></div>
  10. 10. <div>"Meski tampaknya aku telah menghilang seperti gelembung dalam gelas,</div>
  11. 11. <div>Sebenarnya, aku telah larut dalam hatimu, hanya saja tak terlihat, namun tak bisa dihapus."</div>
  12. 12. <div><br /></div>
  13. 13. <div>Selagi air mata masih berlinang,</div>
  14. 14. <div>Segalanya masih terus berputar.</div>
  15. 15. <div>Musim dingin kembali datang,</div>
  16. 16. <div>Berganti musim semi,</div>
  17. 17. <div>Meski terasa sulit untuk melewatinya.</div>
  18. 18. <div><br /></div>
  19. 19. <div>Aku senantiasa menanti,</div>
  20. 20. <div>Berharap kau muncul dengan kejutan,</div>
  21. 21. <div>Mengubah kekeruhan dalam diriku</div>
  22. 22. <div>Menjadi air mata yang akhirnya luruh.</div>
  23. 23. <div><br /></div>
  24. 24. <div>Apa yang dulu kita mulai bersama,</div>
  25. 25. <div>Kini masih kulanjutkan seorang diri.</div>
  26. 26. <div>Aku bisa terus melanjutkannya berkatmu,</div>
  27. 27. <div>Sungguh-sungguh, semua ini berkat dirimu.</div>
  28. 28. <div><br /></div>
  29. 29. <div>"Meski tampaknya aku telah menghilang seperti gelembung dalam gelas,</div>
  30. 30. <div>Sebenarnya, aku telah larut dalam hatimu, hanya saja tak terlihat, namun tak bisa dihapus."</div>
Translated by:
Admin
Admin
Administrator

Comments (0)

Silakan masuk untuk menulis komentar.

Add Lyrics

Lines: 0/0

Pastikan jumlah baris lirik Anda sama dengan baris original.