Bagikan

Bookmarks

Add Song

Tambahkan lagu yang belum ada di database kami

Mahiru no Tsuki (Midday Moon)

Release: 2025.04.03

Mahiru no Tsuki (Midday Moon)
Font Size
Furigana
Translation
  1. 1.
    満天まんてん水色みずいろ
    ぽつりとかんでいる
    しろ三日月みかづきにふといた

    どうかとおはなれた
    あなたがらすまちそら
    わたっていますように

    旅立たびだつあなたへのはなむけ
    ちいさなねがいをつつんで
    まもりになるように

    あなたの旅路たびじ
    ありふれたものであろうと
    おだやかであればいい
    かえみちわすれてしまっても

    あらたな世界せかい
    したあなたの笑顔えがお
    無垢むく子供こどものまま
    さびしくないとうそぶ
    あなたへ幸運こううんいのって

    本当ほんとう大切たいせつなものほど水性すいせい
    日常にちじょうにじんでいく はなあらし

    どうかとおはなれた
    あなたがらすまちそら
    わたっていますように

    つよがりでかくした
    傷跡きずあとえたあと
    いたみにうなされ
    ひとりいていた
    さびしくないとうそぶくあなたへ
    幸運こううんいのって

    満天まんてん水色みずいろ
    ぽつりとかんでいる
    しろ三日月みかづきながめていた

    あなたがのぞんだ未来みらい
    辿たどけなくても
    すこやかであればいい
    まわみちであなたをひと

    花束はなたばのような
    あなたとごしたおも
    あなたがくれたから
    さびしくないとうそぶくあなたへ
    幸運こううんいのって
  1. 1. <div>Manten no mizuiro ni</div><div>Potsuri to ukande iru</div><div>Masshiro na mikazuki ni futo kizuita</div><div><br /></div><div>Douka tooku hanareta</div><div>Anata ga kurasu machi no sora mo</div><div>Harewatatte imasu you ni</div><div><br /></div><div>Tabidatsu anata e no hanamuke wa</div><div>Chiisana negai wo tsutsunde</div><div>Omamori ni naru you ni</div><div><br /></div><div>Anata no tabiji ga</div><div>Arifureta mono de arou to</div><div>Odayaka de areba ii</div><div>Kaerimichi wo wasurete shimatte mo</div><div><br /></div><div>Arata na sekai e</div><div>Tobidashita anata no egao</div><div>Muku na kodomo no mama</div><div>Sabishikunai to usobuku</div><div>Anata e kouun wo inotte</div><div><br /></div><div>Hontou ni taisetsu na mono hodo suisei de</div><div>Nichijou ni nijinde iku hana ni arashi</div><div><br /></div><div>Douka tooku hanareta</div><div>Anata ga kurasu machi no sora mo</div><div>Harewatatte imasu you ni</div><div><br /></div><div>Tsuyogari de kakushita</div><div>Kizuato ga kieta ato mo</div><div>Yona yona itami ni unasare</div><div>Hitori naite ita</div><div>Sabishikunai to usobuku anata e</div><div>Kouun wo inotte</div><div><br /></div><div>Manten no mizuiro ni</div><div>Potsuri to ukande iru</div><div>Masshiro na mikazuki wo nagamete ita</div><div><br /></div><div>Anata ga nozonda mirai ni</div><div>Tadoritsukenakute mo</div><div>Sukoyaka de areba ii</div><div>Mawari michi de anata wo matsu hito</div><div><br /></div><div>Hanataba no you na</div><div>Anata to sugoshita omoide</div><div>Anata ga kureta kara</div><div>Sabishikunai to usobuku anata e</div><div>Kouun wo inotte</div>
Transliterated by:
Admin
Admin
Administrator
  1. 1. <div>Di hamparan biru langit,</div>
  2. 2. <div>Aku tersadar akan</div>
  3. 3. <div>Bulan sabit putih yang terapung sendirian.</div>
  4. 4. <div><br /></div>
  5. 5. <div>Semoga di kota tempatmu tinggal,</div>
  6. 6. <div>Yang begitu jauh di sana,</div>
  7. 7. <div>Langitnya juga berseri cerah.</div>
  8. 8. <div><br /></div>
  9. 9. <div>Sebagai bekal untuk kepergianmu,</div>
  10. 10. <div>Kuselipkan sebuah doa kecil,</div>
  11. 11. <div>Agar menjadi jimat penuntunmu.</div>
  12. 12. <div><br /></div>
  13. 13. <div>Meski perjalananmu nanti</div>
  14. 14. <div>Mungkin terasa biasa-biasa saja,</div>
  15. 15. <div>Semoga tetap tenang dan damai,</div>
  16. 16. <div>Bahkan jika kau lupa jalan pulang.</div>
  17. 17. <div><br /></div>
  18. 18. <div>Kepada dirimu</div>
  19. 19. <div>Yang melangkah ke dunia baru</div>
  20. 20. <div>Dengan tawa lugu seperti anak kecil,</div>
  21. 21. <div>Menyembunyikan rasa kesepian,</div>
  22. 22. <div>Semoga keberuntungan menyertaimu.</div>
  23. 23. <div><br /></div>
  24. 24. <div>Sesuatu yang benar-benar berharga ibarat tinta cair,</div>
  25. 25. <div>Larut dalam keseharian, bagai bunga yang diterpa badai.</div>
  26. 26. <div><br /></div>
  27. 27. <div>Semoga di kota tempatmu tinggal,</div>
  28. 28. <div>Yang begitu jauh di sana,</div>
  29. 29. <div>Langitnya juga berseri cerah.</div>
  30. 30. <div><br /></div>
  31. 31. <div>Luka yang kau tutupi dengan sikap tegar,</div>
  32. 32. <div>Bahkan setelah lukanya hilang,</div>
  33. 33. <div>Terkadang masih terasa di malam hari.</div>
  34. 34. <div>Lalu kau menangis sendirian.</div>
  35. 35. <div>Kepadamu yang berkata tak merasa kesepian,</div>
  36. 36. <div>Semoga keberuntungan menyertaimu.</div>
  37. 37. <div><br /></div>
  38. 38. <div>Di hamparan biru langit,</div>
  39. 39. <div>Aku memandangi</div>
  40. 40. <div>Bulan sabit putih yang terapung sendirian.</div>
  41. 41. <div><br /></div>
  42. 42. <div>Bahkan jika masa depan</div>
  43. 43. <div>Yang kau impikan tak tercapai,</div>
  44. 44. <div>Tak apa, selama kau tetap sehat.</div>
  45. 45. <div>Masih ada seseorang yang menantimu di jalan memutar.</div>
  46. 46. <div><br /></div>
  47. 47. <div>Kenangan bersamamu,</div>
  48. 48. <div>Bagaikan karangan bunga</div>
  49. 49. <div>Yang kau berikan padaku.</div>
  50. 50. <div>Kepadamu yang berkata tak merasa kesepian,</div>
  51. 51. <div>Semoga keberuntungan menyertaimu.</div>
Translated by:
Admin
Admin
Administrator

Comments (0)

Silakan masuk untuk menulis komentar.

Add Lyrics

Lines: 0/0

Pastikan jumlah baris lirik Anda sama dengan baris original.