[Lirik dan Terjemahan] Aimer - Taiyou ga Noboranai Sekai (Dunia Tanpa Sinar Matahari) / A World Where the Sun Never Rises

Memuat...

Taiyou ga Noboranai Sekai (A World Where the Sun Never Rises)

Aimer

Kimetsu no Yaiba: Mugenjou-hen (Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Infinity Castle Arc) #Theme Song

Lyricist: Hikaru Kondo (ufotable)
Composer: Go Shiina
Arranger: Go ShiinaSachiko Miyano
Release: 2025.07.23

[Lirik dan Terjemahan] Aimer - Taiyou ga Noboranai Sekai (Dunia Tanpa Sinar Matahari) / A World Where the Sun Never Rises
Save
Aimer「太陽が昇らない世界」Music Video(『劇場版「鬼滅の刃」無限城編 』第一章 猗窩座再来』 主題歌)
play
Aimer「太陽が昇らない世界」Music Video(『劇場版「鬼滅の刃」無限城編 』第一章 猗窩座再来』 主題歌)
A World Where the Sun Never Rises
play
A World Where the Sun Never Rises
『劇場版「鬼滅の刃」無限城編 第一章 猗窩座再来』公開中CM(Aimer『太陽が昇らない世界』ver)
play
『劇場版「鬼滅の刃」無限城編 第一章 猗窩座再来』公開中CM(Aimer『太陽が昇らない世界』ver)
元凶げんきょう 絶対ぜったい理不尽りふじんなダークネス
妖々ようよう あらがえない異形いぎょうやみ
おそれをえ かき
ふるえるたましい あつあつくなれ

むねのこる にが記憶きおく
ココロしばりつけるかげ
両手りょうてわせ いのっても
無限むげん黒空こくくう 悪意あくいちる

荒々あらあらしい潮騒しおさい
ほほけていく
もりもったかなしみにまよいはない
ただ、ただまえいて 

もしあのもどれたら
らないできていけたなら

いま 修羅しゅらときがきた
この 太陽たいようが のぼらない 世界せかい

元凶げんきょう 絶対ぜったい理不尽りふじんなダークネス
妖々ようよう あらがえない異形いぎょうやみ
Genkyou zettai no rifujin na daakunesu
Youyou aragaenai igyou no yami wo saki
Osore wo koe kakikeshi
Furueru tamashii atsuku atsuku nare

Mune ni nokoru nigai kioku
Kokoro shibaritsukeru kage
Ryoute awase inottemo
Mugen no kokukuu akui michiru

Araarashii shiosai ga
Hoho wo surinukete iku
Tsumori tsumotta kanashimi ni mayoi wa nai
Tada, tada mae wo muite tobe

Moshi ano hi ni modoretara
Shiranaide ikite iketa nara

Ima shura no toki ga kita
Kono taiyou ga noboranai sekai no

Genkyou zettai no rifujin na daakunesu
Youyou aragaenai igyou no yami wo saki
Biang keladi kegelapan mutlak yang tak masuk akal,
Membelah gulita gaib yang aneh dan tak terlawan.
Lewati rasa takut dan lenyapkan segalanya,
Jiwa yang gemetar, panaslah, jadilah semakin membara!

Kenangan pahit yang membekas di dada,
Bayang-bayang yang membelenggu hati.
Meski menyatukan kedua tangan dan berdoa,
Langit kelam tak berujung, dipenuhi dendam.

Gemuruh ombak yang liar,
Menerpa melewati pipi.
Tak ada lagi keraguan dalam tumpukan duka ini,
Hanya, hanya menghadap ke depan dan terbang.

Andai bisa kembali ke hari itu,
Andai bisa hidup tanpa pernah tahu.

Kini saat pertempuran telah tiba,
Di dunia yang tanpa sinar matahari ini.

Biang keladi kegelapan mutlak yang tak masuk akal,
Membelah gulita gaib yang aneh dan tak terlawan.

Ringkasan:

Lagu ini menggambarkan perjuangan batin dan fisik dalam menghadapi kegelapan dan keputusasaan yang tak terelakkan. Liriknya mencerminkan jiwa yang terluka oleh kenangan pahit dan bayang-bayang trauma, namun tetap bertekad untuk melawan ketakutan dan duka yang menumpuk.

Dengan gambaran dunia kelam tanpa sinar matahari, lagu ini menangkap esensi perjuangan melawan kejahatan dan kegelapan batin, sembari mendorong untuk terus maju dengan semangat yang membara, seolah terbang menembus keputusasaan.

Dalam konteks anime Kimetsu no Yaiba Mugenjou-hen, lagu ini mencerminkan perjuangan Tanjiro dan kawan-kawan melawan iblis di dalam Kereta Mugen, di mana mereka menghadapi ilusi, trauma, dan pertempuran sengit demi melindungi harapan di tengah dunia yang dipenuhi kegelapan.

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments