Bagikan

Bookmarks

Add Song

Tambahkan lagu yang belum ada di database kami

Shimikomu (Seep in)

Release: 2025.07.23

Shimikomu (Seep in)
Font Size
Furigana
Translation
  1. 1.
    妄想もうそう未来みらいひたってた
    蟲毒こどくあめかささず
    すさんだ日々ひび 貴方あなた
    うばいたいって れたかたきたい

    いきをするよううそ
    そのかみからしたたみず
    燦然さんぜんおぼれたいだけ
    焦燥感しょうそうかん停滞ていたいぬま足掻あがいている

    れ 
    こすそで
    此処ここじゃない何処どこかをのぞ
    れ 
    悪夢あくむだとしても
    それでもあいせる?

    貴方あなたすがりたい
    うばってみたい 等身大とうしんだい純情じゅんじょう
    つづるだけ
    上辺うわべ くだけないだけ
    無機質むきしつ皮肉ひにく

    かさくしんだ
    かなしみでこえうるおしている
    すだけ
    本音ほんね さらすだけ
    不可能ふかのううみおぼ

    いつしかびしょれに
    感情かんじょうさえもくらそこへと
    実存じつぞんつぶ
    ただ日々ひびごす機械きかい

    自問自答じもんじとうはとうにめたの
    それでもなお 水底みなそこから
    ほそほそあわいと
    しずかにのぼつづいている

    アドホックな療法りょうほう
    だけでまえかいらくむさぼ
    だけじゃけっきょくさいしゅう
    アヴァロンのはま
    辿たどけないの
    ねぇ ほんとうわかってる
    たいしなきゃいけないってってる
    ないちゅうふかもぐ
    もどことねがっている

    かべこうに
    かすかにかんねつ
    かくしょうしでも
    こころしんじる?

    貴方あなたすがりたい
    うばってみたい 等身大とうしんだい純情じゅんじょう
    つづるだけ
    上辺うわべ くだけないだけ
    無機質むきしつ皮肉ひにく

    このもどしたい
    あいしていたい
    かんせい
    ますだけ
    わき らずぐだけ
    どくみず
  1. 1. <div>Mousou no mirai ni hitatteta</div><div>Kodoku no ame ni kasa mo sasazu</div><div>Susanda hibi anata no me wo ou</div><div>Ubaitai tte nureta kata wo dakitai</div><div><br /></div><div>Iki wo suru you ni uso wo maku</div><div>Sono kami kara shitataru mizu ni</div><div>Sanzen to oboretai dake</div><div>Shousoukan to teitai no numa de agai teiru</div><div><br /></div><div>Nure nure</div><div>Kosureau sode</div><div>Koko janai dokoka wo nozomu</div><div>Nure nure</div><div>Akumu da to shite mo</div><div>Sore demo aiseru?</div><div><br /></div><div>Anata no te ni sugaritai</div><div>Ubattemitai toushindai no junjou</div><div>Shi wo tsuzuru dake</div><div>Uwabe kudakenai dake</div><div>Mukishitsu na hiniku ni nure</div><div><br /></div><div>Kasa wo nakushi shimikonda</div><div>Kanashimi de koe wo uruoshiteiru</div><div>Hakidasu dake</div><div>Honne sarakedasu dake</div><div>Fukanou no umi ni obore</div><div><br /></div><div>Itsushika bishonure ni nare</div><div>Kanjou sae mo kurai soko e to</div><div>Sutesari jitsuzon wo tsubusu</div><div>Tada hibi wo sugosu kikai da</div><div><br /></div><div>Jimon jitou wa touni yameta no</div><div>Sore demo nao minasoko kara</div><div>Hosoi hosoi awa no ito ga</div><div>Shizuka ni tachi nobori tsuzuiteiru</div><div><br /></div><div>Adohokku na ryouhou</div><div>Dake de me no mae no kairaku musaboru</div><div>Dake ja kekkyoku saishuu</div><div>Avaron no hama ni</div><div>Tadori tsukenai no</div><div>Nee, hontou wa wakatteru</div><div>Taiji shinakya ikenai tte shitteru</div><div>Naiuchuu ni fukaku mogurikomi</div><div>Jiga wo torimodosu koto wo negatteiru</div><div><br /></div><div>Nure nure</div><div>Kabe no mukou ni</div><div>Kasuka ni kanjitoru binetsu</div><div>Nure nure</div><div>Kakushou nashi demo</div><div>Kokoro wo shinjiru?</div><div><br /></div><div>Anata no te ni sugaritai</div><div>Ubattemitai toushindai no junjou</div><div>Shi wo tsuzuru dake</div><div>Uwabe kudakenai dake</div><div>Mukishitsu na hiniku ni nure</div><div><br /></div><div>Kono te ni torimodoshitai</div><div>Aishite itai</div><div>Mikansei no muku wo</div><div>Togisumasu dake</div><div>Wakime furazu togu dake</div><div>Kodoku ni mizu wo kakiwake</div>
Transliterated by:
Admin
Admin
Administrator
  1. 1. <div>Tenggelam dalam masa depan yang ilusif,</div>
  2. 2. <div>Tanpa payung di tengah hujan yang beracun.</div>
  3. 3. <div>Di hari-hari suram, mengejar pandanganmu,</div>
  4. 4. <div>Ingin merebut, memeluk bahumu yang basah.</div>
  5. 5. <div><br /></div>
  6. 6. <div>Menabur dusta seakan bernapas,</div>
  7. 7. <div>Pada tetesan air dari rambutmu.</div>
  8. 8. <div>Aku hanya ingin tenggelam dalam kilauannya,</div>
  9. 9. <div>Meronta dalam rawa kegelisahan dan stagnasi.</div>
  10. 10. <div><br /></div>
  11. 11. <div>Basah, basah,</div>
  12. 12. <div>Lengan kita bersentuhan,</div>
  13. 13. <div>Mengharapkan tempat yang bukan di sini.</div>
  14. 14. <div>Basah, basah,</div>
  15. 15. <div>Sekalipun ini mimpi buruk,</div>
  16. 16. <div>Masihkah kau bisa mencintai?</div>
  17. 17. <div><br /></div>
  18. 18. <div>Ingin berpaut pada tanganmu,</div>
  19. 19. <div>Merebut ketulusan yang nyata.</div>
  20. 20. <div>Hanya merangkai puisi,</div>
  21. 21. <div>Hanya permukaan yang tak retak,</div>
  22. 22. <div>Kuyub oleh ironi yang dingin.</div>
  23. 23. <div><br /></div>
  24. 24. <div>Kehilangan payung, meresap dalam,</div>
  25. 25. <div>Suara ini dibasahi oleh kepiluan.</div>
  26. 26. <div>Hanya bisa meluapkan,</div>
  27. 27. <div>Mengungkapkan isi hati,</div>
  28. 28. <div>Tenggelam dalam lautan ketidakmungkinan.</div>
  29. 29. <div><br /></div>
  30. 30. <div>Suatu ketika, terbiasa basah kuyup,</div>
  31. 31. <div>Emosi tenggelam ke dasar yang gelap.</div>
  32. 32. <div>Mematahkan eksistensi,</div>
  33. 33. <div>Hanya menjalani hari bagai mesin.</div>
  34. 34. <div><br /></div>
  35. 35. <div>Sudah lama ku berhenti bertanya pada diri sendiri,</div>
  36. 36. <div>Namun dari kedalaman air itu,</div>
  37. 37. <div>Benang gelembung yang tipis</div>
  38. 38. <div>Terus mengapung perlahan.</div>
  39. 39. <div><br /></div>
  40. 40. <div>Dengan terapi seadanya,</div>
  41. 41. <div>Hanya tuk menelan kenikmatan semata,</div>
  42. 42. <div>Namun pada akhirnya,</div>
  43. 43. <div>Pantai Avalon itu</div>
  44. 44. <div>Tak pernah bisa kucapai.</div>
  45. 45. <div>Hei, sebenarnya aku mengerti</div>
  46. 46. <div>Bahwa harus menghadapinya langsung,</div>
  47. 47. <div>Menyelam lebih dalam ke semesta batin,</div>
  48. 48. <div>Berharap menemukan kembali jati diriku.</div>
  49. 49. <div><br /></div>
  50. 50. <div>Basah, basah,</div>
  51. 51. <div>Di balik dinding,</div>
  52. 52. <div>Terasa demam ringan.</div>
  53. 53. <div>Basah, basah,</div>
  54. 54. <div>Meski tanpa kepastian,</div>
  55. 55. <div>Masihkah kau percaya pada hati?</div>
  56. 56. <div><br /></div>
  57. 57. <div>Ingin berpaut pada tanganmu,</div>
  58. 58. <div>Merebut ketulusan yang nyata.</div>
  59. 59. <div>Hanya merangkai puisi,</div>
  60. 60. <div>Hanya permukaan yang tak retak,</div>
  61. 61. <div>Kuyub oleh ironi yang dingin.</div>
  62. 62. <div><br /></div>
  63. 63. <div>Ingin merebutnya kembali,</div>
  64. 64. <div>Ingin mencintainya,</div>
  65. 65. <div>Kemurnian yang belum sempurna.</div>
  66. 66. <div>Hanya mengasahnya,</div>
  67. 67. <div>Tanpa berpaling, hanya mengasah,</div>
  68. 68. <div>Mengayuh air di tengah kesepian.</div>
Translated by:
Admin
Admin
Administrator

Comments (0)

Silakan masuk untuk menulis komentar.

Add Lyrics

Lines: 0/0

Pastikan jumlah baris lirik Anda sama dengan baris original.