Bagikan

Bookmarks

Add Song

Tambahkan lagu yang belum ada di database kami

Garakuta - JUNK

Release: 2024.08.21

Garakuta - JUNK
Font Size
Furigana
Translation
  1. 1.
    どうしても僕らは上手くできなくて
    気がつけばからっぽになってしまった
    失くしても壊しても奪われたとしても
    消えないものはどこにもなかった

    眠れない夜でも鳴り止まないスヌーズ
    踊り場で黙ったままいる二人
    何でもないと呟いて噛み締める痛みと
    宙に浮かんでは消える鼻歌

    30人いれば一人はいるマイノリティ
    いつもあなたがその一人
    僕で二人

    例えばあなたがずっと壊れていても 二度と戻りはしなくても
    構わないから 僕のそばで生きていてよ
    どこかで失くしたものを探しにいこう どこにもなくっても
    どこにもなかったねと 笑う二人はがらくた

    もういいかい もういいよ だけどもう少し
    長い夜を歩いていきましょう
    痛いの痛いの飛んでいけ飛んでいけ飛んでいけ
    明かりを消して

    許せなかった何もかも全てを
    ずっとあなたを否定してきた
    その全てを

    例えばあなたが僕を忘れていても 決して思い出せなくても
    初めてまた会おう そして恋をしようよ
    あなたは僕を照らした月の明かりだ 笑わせるもんか
    遠回りして帰ろう 迷い込んだっていいから

    唇を噛んで滲んだ血が流れていく
    嫌いだ全部 嫌いだ

    例えばあなたがずっと壊れていても 二度と戻りはしなくても
    構わないから 僕のそばで生きていてよ
    どこかで失くしたものを探しにいこうか どこにもなくっても
    どこにもなかったねと また笑ってくれよ
    上手くできないままで 歌う二人はがらくた
  1. 1. <div>Doushitemo bokurawa umaku dekinakute</div> <div>Kigatsukeba karapponi natte shimatta</div> <div>Nakushitemo kowashitemo ubawaretato shitemo</div> <div>Kienaimonowa dokonimo nakatta</div> <div><br /></div> <div>Nemurenai yorudemo nariyamanai sunuuzu</div> <div>Odoribade damattamama iru futari</div> <div>Nandemonaito tsubuyaite kamishimeru itamito</div> <div>Chu ni ukandewa kieru hanauta</div> <div><br /></div> <div>Sanjunin ireba hitoriwa iru mainoriti</div> <div>Itsudemo anataga sonohitori</div> <div>Bokude futari</div> <div><br /></div> <div>Tatoeba anataga zutto kowareteitemo nidoto modoriwa shinakutemo</div> <div>Kamawanaikara bokuno sobade ikite iteyo</div> <div>Dokokade nakushitamono wo sagashini ikou dokonimo nakuttemo</div> <div>Dokonimo nakattaneto warau futariwa garakuta</div> <div><br /></div> <div>Mou iikai mou iiyo dakedo mousukoshi</div> <div>Nagai yoru wo aruite ikimashou</div> <div>Itaino itaino tondeike tondeike tondeike</div> <div>Akari wo keshite</div> <div><br /></div> <div>Yurusenakatta nanimokamo subete wo</div> <div>Zutto anata wo hitei shitekita</div> <div>Sono subete wo</div> <div><br /></div> <div>Tatoeba anataga bokuwo wasureteitemo kesshite omoidasenakutemo</div> <div>Hajimete mata aou soshite koi wo shiyouyo</div> <div>Anata wa bokura wo terashita tsukino akarida warawaseru monka</div> <div>Toomawarishite kaerou mayoikondatte iikara</div> <div><br /></div> <div>Kuchibiru wo kande nijinda chiga nagareteiku</div> <div>Kiraida zenbu kiraida</div> <div><br /></div> <div>Tatoeba anataga zutto kowareteitemo nidoto modoriwa shinakutemo</div> <div>Kamawanaikara bokuno sobade ikiteiteyo</div> <div>Dokokade nakushitamono wo sagashini ikouka dokoninakuttemo</div> <div>Dokonimo nakattaneto mata waratte kureyo</div> <div>Umaku dekinaimamade utau futariwa garakuta</div>
Transliterated by:
Admin
Admin
Administrator
  1. 1. <div>Bagaimanapun juga, kita tak pernah bisa melakukannya dengan baik</div>
  2. 2. <div>Dan saat kusadari, semuanya telah menjadi kosong</div>
  3. 3. <div>Meski kehilangan, hancur, atau dirampas dariku</div>
  4. 4. <div>Tak ada satu pun yang bisa bertahan di mana pun</div>
  5. 5. <div><br /></div>
  6. 6. <div>Di malam yang tak bisa tidur, alarm terus berdering</div>
  7. 7. <div>Kita berdua terdiam di tangga</div>
  8. 8. <div>Mengucapkan "tidak apa-apa" sambil menahan sakit</div>
  9. 9. <div>Lagu yang sekejap terlintas di kepala lalu hilang</div>
  10. 10. <div><br /></div>
  11. 11. <div>Di antara tiga puluh orang, pasti ada satu yang berbeda</div>
  12. 12. <div>Dan kau selalu menjadi yang satu itu</div>
  13. 13. <div>Sementara aku, menjadi yang kedua</div>
  14. 14. <div><br /></div>
  15. 15. <div>Bahkan jika kau terus berada dalam kehancuran dan tak bisa kembali lagi</div>
  16. 16. <div>Tak masalah, tetaplah hidup di sisiku</div>
  17. 17. <div>Mari kita cari sesuatu yang hilang di suatu tempat meski tak ada di mana pun</div>
  18. 18. <div>Kita akan tersenyum dan berkata, "Memang tak pernah ada, ya?"</div>
  19. 19. <div><br /></div>
  20. 20. <div>Bolehkah aku menyerah? Boleh, tapi mari berjalan sedikit lebih lama</div>
  21. 21. <div>Di malam yang panjang ini</div>
  22. 22. <div>Rasa sakit, hilanglah jauh-jauh</div>
  23. 23. <div>Kita matikan lampu</div>
  24. 24. <div><br /></div>
  25. 25. <div>Aku tak pernah bisa memaafkan semuanya, apapun itu</div>
  26. 26. <div>Selalu saja menolak dirimu</div>
  27. 27. <div>Semua tentangmu</div>
  28. 28. <div><br /></div>
  29. 29. <div>Bahkan jika kau melupakanku dan tak bisa mengingat kembali</div>
  30. 30. <div>Mari kita bertemu lagi untuk pertama kalinya, lalu jatuh cinta lagi</div>
  31. 31. <div>Kau adalah sinar bulan bagiku, takkan kubiarkan kau membuatku tertawa</div>
  32. 32. <div>Mari kita pulang lewat jalan memutar, meski tersesat, tak apa</div>
  33. 33. <div><br /></div>
  34. 34. <div>Aku menggigit bibirku, darah perlahan mengalir</div>
  35. 35. <div>Aku benci semuanya, kubenci</div>
  36. 36. <div><br /></div>
  37. 37. <div>Bahkan jika kau terus berada dalam kehancuran dan tak bisa kembali lagi</div>
  38. 38. <div>Tak masalah, tetaplah hidup di sisiku</div>
  39. 39. <div>Mari kita cari sesuatu yang hilang di suatu tempat meski tak ada di mana pun</div>
  40. 40. <div>Tersenyumlah lagi dan berkata, "Memang tak pernah ada, ya?"</div>
  41. 41. <div>Kita berdua, tak sempurna, bernyanyi seperti barang rongsokan.</div>
Translated by:
Admin
Admin
Administrator

Comments (0)

Silakan masuk untuk menulis komentar.

Add Lyrics

Lines: 0/0

Pastikan jumlah baris lirik Anda sama dengan baris original.