Garakuta - JUNK
Release: 2024.08.21

Font Size
Furigana
Translation
-
1.
どうしても僕らは上手くできなくて気がつけばからっぽになってしまった失くしても壊しても奪われたとしても消えないものはどこにもなかった眠れない夜でも鳴り止まないスヌーズ踊り場で黙ったままいる二人何でもないと呟いて噛み締める痛みと宙に浮かんでは消える鼻歌30人いれば一人はいるマイノリティいつもあなたがその一人僕で二人例えばあなたがずっと壊れていても 二度と戻りはしなくても構わないから 僕のそばで生きていてよどこかで失くしたものを探しにいこう どこにもなくってもどこにもなかったねと 笑う二人はがらくたもういいかい もういいよ だけどもう少し長い夜を歩いていきましょう痛いの痛いの飛んでいけ飛んでいけ飛んでいけ明かりを消して許せなかった何もかも全てをずっとあなたを否定してきたその全てを例えばあなたが僕を忘れていても 決して思い出せなくても初めてまた会おう そして恋をしようよあなたは僕を照らした月の明かりだ 笑わせるもんか遠回りして帰ろう 迷い込んだっていいから唇を噛んで滲んだ血が流れていく嫌いだ全部 嫌いだ例えばあなたがずっと壊れていても 二度と戻りはしなくても構わないから 僕のそばで生きていてよどこかで失くしたものを探しにいこうか どこにもなくってもどこにもなかったねと また笑ってくれよ上手くできないままで 歌う二人はがらくた
- 1. <div>Doushitemo bokurawa umaku dekinakute</div> <div>Kigatsukeba karapponi natte shimatta</div> <div>Nakushitemo kowashitemo ubawaretato shitemo</div> <div>Kienaimonowa dokonimo nakatta</div> <div><br /></div> <div>Nemurenai yorudemo nariyamanai sunuuzu</div> <div>Odoribade damattamama iru futari</div> <div>Nandemonaito tsubuyaite kamishimeru itamito</div> <div>Chu ni ukandewa kieru hanauta</div> <div><br /></div> <div>Sanjunin ireba hitoriwa iru mainoriti</div> <div>Itsudemo anataga sonohitori</div> <div>Bokude futari</div> <div><br /></div> <div>Tatoeba anataga zutto kowareteitemo nidoto modoriwa shinakutemo</div> <div>Kamawanaikara bokuno sobade ikite iteyo</div> <div>Dokokade nakushitamono wo sagashini ikou dokonimo nakuttemo</div> <div>Dokonimo nakattaneto warau futariwa garakuta</div> <div><br /></div> <div>Mou iikai mou iiyo dakedo mousukoshi</div> <div>Nagai yoru wo aruite ikimashou</div> <div>Itaino itaino tondeike tondeike tondeike</div> <div>Akari wo keshite</div> <div><br /></div> <div>Yurusenakatta nanimokamo subete wo</div> <div>Zutto anata wo hitei shitekita</div> <div>Sono subete wo</div> <div><br /></div> <div>Tatoeba anataga bokuwo wasureteitemo kesshite omoidasenakutemo</div> <div>Hajimete mata aou soshite koi wo shiyouyo</div> <div>Anata wa bokura wo terashita tsukino akarida warawaseru monka</div> <div>Toomawarishite kaerou mayoikondatte iikara</div> <div><br /></div> <div>Kuchibiru wo kande nijinda chiga nagareteiku</div> <div>Kiraida zenbu kiraida</div> <div><br /></div> <div>Tatoeba anataga zutto kowareteitemo nidoto modoriwa shinakutemo</div> <div>Kamawanaikara bokuno sobade ikiteiteyo</div> <div>Dokokade nakushitamono wo sagashini ikouka dokoninakuttemo</div> <div>Dokonimo nakattaneto mata waratte kureyo</div> <div>Umaku dekinaimamade utau futariwa garakuta</div>
- 1. <div>Bagaimanapun juga, kita tak pernah bisa melakukannya dengan baik</div>
- 2. <div>Dan saat kusadari, semuanya telah menjadi kosong</div>
- 3. <div>Meski kehilangan, hancur, atau dirampas dariku</div>
- 4. <div>Tak ada satu pun yang bisa bertahan di mana pun</div>
- 5. <div><br /></div>
- 6. <div>Di malam yang tak bisa tidur, alarm terus berdering</div>
- 7. <div>Kita berdua terdiam di tangga</div>
- 8. <div>Mengucapkan "tidak apa-apa" sambil menahan sakit</div>
- 9. <div>Lagu yang sekejap terlintas di kepala lalu hilang</div>
- 10. <div><br /></div>
- 11. <div>Di antara tiga puluh orang, pasti ada satu yang berbeda</div>
- 12. <div>Dan kau selalu menjadi yang satu itu</div>
- 13. <div>Sementara aku, menjadi yang kedua</div>
- 14. <div><br /></div>
- 15. <div>Bahkan jika kau terus berada dalam kehancuran dan tak bisa kembali lagi</div>
- 16. <div>Tak masalah, tetaplah hidup di sisiku</div>
- 17. <div>Mari kita cari sesuatu yang hilang di suatu tempat meski tak ada di mana pun</div>
- 18. <div>Kita akan tersenyum dan berkata, "Memang tak pernah ada, ya?"</div>
- 19. <div><br /></div>
- 20. <div>Bolehkah aku menyerah? Boleh, tapi mari berjalan sedikit lebih lama</div>
- 21. <div>Di malam yang panjang ini</div>
- 22. <div>Rasa sakit, hilanglah jauh-jauh</div>
- 23. <div>Kita matikan lampu</div>
- 24. <div><br /></div>
- 25. <div>Aku tak pernah bisa memaafkan semuanya, apapun itu</div>
- 26. <div>Selalu saja menolak dirimu</div>
- 27. <div>Semua tentangmu</div>
- 28. <div><br /></div>
- 29. <div>Bahkan jika kau melupakanku dan tak bisa mengingat kembali</div>
- 30. <div>Mari kita bertemu lagi untuk pertama kalinya, lalu jatuh cinta lagi</div>
- 31. <div>Kau adalah sinar bulan bagiku, takkan kubiarkan kau membuatku tertawa</div>
- 32. <div>Mari kita pulang lewat jalan memutar, meski tersesat, tak apa</div>
- 33. <div><br /></div>
- 34. <div>Aku menggigit bibirku, darah perlahan mengalir</div>
- 35. <div>Aku benci semuanya, kubenci</div>
- 36. <div><br /></div>
- 37. <div>Bahkan jika kau terus berada dalam kehancuran dan tak bisa kembali lagi</div>
- 38. <div>Tak masalah, tetaplah hidup di sisiku</div>
- 39. <div>Mari kita cari sesuatu yang hilang di suatu tempat meski tak ada di mana pun</div>
- 40. <div>Tersenyumlah lagi dan berkata, "Memang tak pernah ada, ya?"</div>
- 41. <div>Kita berdua, tak sempurna, bernyanyi seperti barang rongsokan.</div>
Comments (0)