[Lirik dan Terjemahan] Hitsujibungaku - mild days (Hari-hari yang Lembut)

mild days

Hitsujibungaku

Silent Witch: Chinmoku no Majo no Kakushigoto (Secrets of the Silent Witch) #Ending

Lyricist: Moeka Shiotsuka
Composer: Moeka Shiotsuka
Arranger: Hitsujibungaku
Release: 2025.05.14

[Lirik dan Terjemahan] Hitsujibungaku - mild days (Hari-hari yang Lembut)
Save
羊文学 – mild days (Official Music Video) [TVアニメ『サイレント・ウィッチ 沈黙の魔女の隠しごと』エンディング主題歌]
play
羊文学 – mild days (Official Music Video) [TVアニメ『サイレント・ウィッチ 沈黙の魔女の隠しごと』エンディング主題歌]
『サイレント・ウィッチ 沈黙の魔女の隠しごと』ノンクレジットエンディング|羊文学『mild days』|7月4日より各局にて好評放送・配信中‼
play
『サイレント・ウィッチ 沈黙の魔女の隠しごと』ノンクレジットエンディング|羊文学『mild days』|7月4日より各局にて好評放送・配信中‼
なんてことないはなししながら
また明日あした、ってかえみち
なんであんなにわらったのかも
不思議ふしぎなくらいなんにもおぼえてない

けれどたしかにながれているまぼろしみたいな時間じかん
またねっていあって、それだけで
しあわせだなってちゃんとおもったりした

ありがとう、あったかいよ
すこしずつかさなりだすわたしたちのdays

いやなことばっかりこる予感よかん
けちゃうも、そりゃあるけど、
大丈夫だいじょうぶ!ってきみが、いきるかおおもせば、
もうちょっとだけ頑張がんばれそうよ

自分じぶんあしあるいてかなきゃ
でもかならさびしくなくたって

きみとなんだってはなしたいな
けないの、つよがりでしょう
結局けっきょく未来みらいなんてわかんないし、いま全部ぜんぶになればいいはなし

ありがとう、わすれないよ
チグハグいとおしいわたしたちのdays
Nante koto nai hanashi shi nagara
Mata ashita, tte te wo furu kaerimichi wa
Nande anna ni waratta no ka mo
Fushigi na kurai nan ni mo oboetenai

Keredo tashika ni nagareteiru maboroshi mitaina jikan
Mata ne tte iiatte, sore dake de
Shiawase da na tte chanto omottari shita

Arigatou, attakai yo
Sukoshizutsu kasanaridasu watashitachi no days

Iya na koto bakkari okoru yokan ni
Makechau hi mo, sorya aru kedo,
Daijoubu! tte kimi ga, iikiru kao wo omoidaseba,
Mou chotto dake ganbare sou yo

Jibun no ashi de aruite kanakya
Demo kanarazu sabishiku nakutatte

Kimi to nandatte hanashitai na
Nakenai no, tsuyogari deshou
Kekkyoku mirai nante wakannai shi, ima ga zenbu ni nareba ii hanashi sa

Arigatou, wasurenai yo
Chiguhagu de itooshii watashitachi no days
Sembari bercakap tentang hal-hal sederhana,
Di jalan pulang kita melambai dan mengucap “sampai besok”,
Entah mengapa saat itu bisa tertawa begitu lepas,
Dan anehnya tak ada yang kuingat dengan jelas.

Namun waktu yang berlalu sungguh terasa seperti delusi,
Dan hanya dengan saling mengucap “sampai jumpa”,
Membuatku benar-benar berpikir, inilah kebahagiaan.

Terima kasih, ini sungguh menghangatkan.
Hari-hari kita perlahan mulai bersinggungan.

Ketika firasat buruk terus memenuhi pikiran,
Ada kalanya di mana aku hampir menyerah.
Namun saat kuingat wajahmu yang dengan tegas berkata “tak apa-apa”,
Ku merasa bisa bertahan sedikit lebih lama.

Aku harus melangkah dengan kakiku sendiri,
Namun meski tak merasa kesepian.

Aku ingin bercakap tentang apa saja denganmu,
Aku tak bisa menangis, mungkin hanya berpura-pura tegar.
Pada akhirnya masa depan tak ada yang tahu, jadi biarkan saat ini menjadi segalanya.

Terima kasih, takkan pernah kulupakan.
Hari-hari kita yang tak selalu selaras, namun begitu berharga.
Advertisement

Ringkasan:

Lagu ini menggambarkan keindahan momen-momen sederhana dalam hubungan yang hangat, kemungkinan besar persahabatan, yang penuh dengan keintiman dan dukungan. Liriknya menceritakan tentang obrolan ringan, tawa lepas, dan perpisahan kecil dengan ucapan “sampai jumpa” di jalan pulang, yang meskipun sederhana terasa begitu berharga dan menghangatkan hati.

Meski kenangan itu kadang buram seperti mimpi, kebersamaan ini memberikan rasa bahagia yang tulus. Lagu ini juga menyentuh perjuangan pribadi, seperti menghadapi firasat buruk atau rasa ingin menyerah, namun dukungan dari sosok yang dekat, mungkin sahabat, dengan kata-kata penuh keyakinan seperti “tak apa-apa” mampu memberikan kekuatan untuk terus melangkah.

Meskipun masa depan tak pasti, lagu ini merayakan kebahagiaan dalam momen-momen saat ini dan menekankan bahwa hari-hari yang tak sempurna bersama orang-orang terkasih adalah harta yang tak terlupakan.

Admin

Administrator

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments