[Lirik dan Terjemahan] suzuki mamiko - Ame to (Bersama Hujan) / chuva

Memuat...

Ame to (chuva)

suzuki mamiko

Ame to Kimi to (With You and the Rain) #Opening

Lyricist: suzuki mamiko
Composer: Ryo Takahashi
Arranger: Ryo Takahashi
Release: 2025.07.30

[Lirik dan Terjemahan] suzuki mamiko - Ame to (Bersama Hujan) / chuva
Save
chuva
play
chuva
chuva (versão de bolso)
play
chuva (versão de bolso)
TVアニメ「雨と君と」ノンテロップオープニング映像
play
TVアニメ「雨と君と」ノンテロップオープニング映像
出来合できあいの感情かんじょう今日きょうきてみた
どうしようもない気持きもちをながめてみた
靴底くつぞこ  今日きょうだけのいろ
でたかぜ 明日あすはどこかでかたちえて

あめられて きみおもした
からないことからないままで
あめられて あめおどるのよ
砂時計すなどけいわりにわたしてて

なんとなんでいた
検討けんとうつかないことは
もういっそ
そのままでもいいの
じっとつめるわたしだけの大切たいせつなこと
おなはないし
まかせて

さかさまにえる世界せかい
これ本当ほんとう世界せかい
どっちどっちってどっちもよくて
不確ふたしかなことをあいしてみる
ただいま
ただいま

あめられて きみおもした
からないことからないままで
あめられて あめおどるのよ
砂時計すなどけいわりにわたしてて

あめられて きみおもした
からないことからないままで
あめられて あめおどるのよ
砂時計すなどけいわりにわたしてて
Dekiai no kanjou de kyou mo ikite mita
Dou shiyou mo nai kimochi wo nagamete mita
Kutsuzoko fumu ha kyou dake no iro
Nadeta kaze asu wa dokoka de katachi wo kaete

Ame ni furarete kimi omoidashita
Wakaranai koto wakaranai mama de
Ame ni furarete ame to odoru no yo
Sunadokei no kawari ni watashi wo mitete

Nantonaku nomikonde ita
Kentou tsukanai koto wa
Mou isso
Sono mama demo ii no
Jitto mitsumeru watashi dake no taisetsu na koto
Onaji hi wa nai shi
Mi wo makasete

Sakasama ni mieru sekai
Kore ga hontou no sekai?
Docchi ga docchi tte docchi mo yokute
Futashika na koto wo aishite miru
Tada ima wa
Tada ima wo

Ame ni furarete kimi omoidashita
Wakaranai koto wakaranai mama de
Ame ni furarete ame to odoru no yo
Sunadokei no kawari ni watashi wo mitete

Ame ni furarete kimi omoidashita
Wakaranai koto wakaranai mama de
Ame ni furarete ame to odoru no yo
Sunadokei no kawari ni watashi wo mitete
Ku jalani hari ini dengan emosi yang biasa saja,
merenungi perasaan yang tak bisa diapa-apakan.
Dedaun di bawah sepatuku, warnanya hanya bertahan hari ini.
Angin yang membelai, esok akan berubah bentuk entah di mana.

Saat hujan membasahiku, aku teringat padamu.
Hal-hal yang tak kumengerti tetap tak kumengerti.
Saat hujan membasahiku, aku menari bersamanya.
Sebagai pengganti jam pasir, tataplah diriku.

Ku menelan bulat-bulat
hal-hal yang tak bisa kupahami.
Mungkin lebih baik
membiarkannya begitu.
Kutatap lekat sesuatu yang hanya berharga bagiku.
Tak ada hari yang sama,
jadi kubiarkan saja.

Dunia yang tampak terbalik ini,
apakah dunia yang sesungguhnya?
Yang manapun itu, keduanya sama saja.
Kucoba mencintai hal-hal yang tak pasti,
hanya untuk saat ini,
untuk saat ini.

Saat hujan membasahiku, aku teringat padamu.
Hal-hal yang tak kumengerti tetap tak kumengerti.
Saat hujan membasahiku, aku menari bersamanya.
Sebagai pengganti jam pasir, tataplah diriku.

Saat hujan membasahiku, aku teringat padamu.
Hal-hal yang tak kumengerti tetap tak kumengerti.
Saat hujan membasahiku, aku menari bersamanya.
Sebagai pengganti jam pasir, tataplah diriku.

Ringkasan:

Lagu Ame to (Chuva), yang menjadi opening untuk anime Ame to Kimi to (With You and the Rain), menceritakan perenungan tentang hidup dalam momen saat ini dengan emosi yang sederhana. Liriknya menggambarkan seseorang yang menerima ketidakpastian dan kebingungan dalam hidup, seperti hal-hal yang tak bisa dipahami atau diubah, sambil menemukan keindahan dalam hal-hal kecil seperti dedaunan, angin, dan hujan.

Hujan menjadi simbol sentral yang memicu kenangan akan sosok yang selalu menemaninya dan berarti baginya. Dunia yang tampak "terbalik" mencerminkan kebingungan eksistensial, namun narator memilih untuk merangkul ketidakpastian dan hidup untuk saat ini, menggantikan waktu yang fana seperti jam pasir dengan kehadiran mereka sendiri.

Lagu ini menyampaikan pesan tentang kepekaan terhadap momen, penerimaan diri, serta hubungan emosional dengan alam dan kenangan. Semua ini selaras dengan nuansa hangat yang dihadirkan oleh anime tersebut.

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments