[Lirik dan Terjemahan] yutori - Tsuki to Watashi no Kakurenbo (Petak Umpet antara Bulan dan Aku) / Hide And Seek With The Moon

Tsuki to Watashi no Kakurenbo (Hide And Seek With The Moon)

yutori

Lyricist: Kotoko Sato
Composer: Kotoko Sato
Arranger: yutori
Release: 2025.06.29

[Lirik dan Terjemahan] yutori - Tsuki to Watashi no Kakurenbo (Petak Umpet antara Bulan dan Aku) / Hide And Seek With The Moon
Save
Hide And Seek With The Moon
play
Hide And Seek With The Moon
TVアニメ『ウィッチウォッチ』第2クールエンディング映像|yutori「月と私のかくれんぼ」
play
TVアニメ『ウィッチウォッチ』第2クールエンディング映像|yutori「月と私のかくれんぼ」
わたし気持きも気付きづかないよね
つたえても もーいいかい?
言葉ことばはそっとかくして
つたえない まーだだよ
おにさんこちらのなるほうへ おいでよ
わたしつけて はや気付きづいてよ

あなたがいるからいきができるの
あなたがいるからあたらしい世界せかい
あなた二人ふたりだけよるをはじめよっか

つきわたしかくれんぼ
あなたつよ
うさぎはきっとわらっている
魔法まほうをずっとさがしてる

わたし気持きもちをかくさないでよ
あなたずる
時間じかんはいつもすすんでる あそんでる
あなた今日きょう

つきわたしかくれんぼ
わたしよわ
あなたかおるだけで
けるのはいつもわたし

むかしにあげたちいさな魔法まほう
言霊ことだま馬鹿ばかにできない
いつのにか芽吹めぶいて
おおきくはな
見守みまもって たまにしかって
くならないように
明日あしたはなしだけずっとしていよう

らしのなか わらぬ生活せいかつ
いつまでもいつまでもここでごしていたいの
あなたといるときだけわたしわたしでいられるから
よわわたしもね あいしてよ

あなたつないであるきたい
あなたがいるからじゃない世界せかい
あなた二人ふたりだけよるをはじめよっか

つきわたしかくれんぼ
あなたにぶ
うさぎはきっと気付きづいてる
魔法まほうでそっとかくしてる

あなた気持きもちはからないのよ
わたしよわ
時間じかんはいつもすすんでる
大事だいじ日々ひびわすれたくはない

つきわたしかくれんぼ
わせあの窓辺まどべで!

つきわたしかくれんぼ
わたしよわ
あなたかおるだけで
けるのはいつもわたし
Watashi no kimochi kizukanai yo ne
Tsutaetemo moo ii kai?
Kotoba wa sotto kakushite
Tsutaenai maada da yo
Onisan kochira te no naru hou e oide yo
Watashi wo mitsukete hayaku kidzuite yo

Anata ga iru kara iki ga dekiru no
Anata ga iru kara atarashii sekai
Anata to futari dake yoru wo hajime yokka

Tsuki to watashi no kakurenbo
Anata wa tsuyoi
Usagi wa kitto waratteiru
Mahou wo zutto sagashiteru

Watashi no kimochi wo kakusanaide yo
Anata wa zurui
Jikan wa itsumo susunderu asonderu
Anata to kyou mo

Tsuki to watashi no kakurenbo
Watashi wa yowai
Anata no kao wo miru dake de
Makeru no wa itsumo watashi

Mukashi ni ageta chiisana mahou
Kotodama wa baka ni dekinai
Itsu no hi ni ka mebuite
Ookiku hana ga saku
Mimamotte tama ni shikatte
Nakunaranai you ni
Ashita no hanashi dake zutto shiteiyou

Kurashi no naka kawaranu seikatsu wo
Itsu made mo itsu made mo koko de sugoshite itai no
Anata to iru toki dake watashi wa watashi de irareru kara
Yowai watashi mo ne aishite yo

Anata to te wo tsunaide arukitai
Anata ga iru kara ku janai sekai
Anata to futari dake yoru wo hajime yokka

Tsuki to watashi no kakurenbo
Anata wa nibui
Usagi wa kitto kidzuiteru
Mahou de sotto kakushiteru

Anata no kimochi wa wakaranai no yo
Watashi wa yowai
Jikan wa itsumo susunderu
Daiji na hibi wo wasuretakuwanai

Tsuki to watashi no kakurenbo
Machiawase ano hi no madobe de!

Tsuki to watashi no kakurenbo
Watashi wa yowai
Anata no kao wo miru dake de
Makeru no wa itsumo watashi
Kau tak menyadari perasaanku, ya.
Bolehkah jika kuungkapkan sekarang?
Kusimpan kata-kata ini dengan lembut,
Belum saatnya kusampaikan.
Mas Oni, kemarilah, ikuti suara tepuk tangan ini.
Temukan diriku, segera sadarilah.

Selama ada dirimu, napas ini bisa berlanjut.
Selama ada dirimu, dunia baru tercipta.
Mari kita mulai malam ini, hanya berdua denganmu.

Petak umpet antara bulan dan aku.
Kau begitu tangguh.
Kelinci itu pasti tersenyum.
Ku terus mencari sihir.

Jangan sembunyikan perasaanku.
Kau itu tidak adil.
Waktu terus berlalu, bermain-main,
bersamamu hari ini juga.

Petak umpet antara bulan dan aku.
Aku lemah.
Hanya dengan melihat wajahmu,
Yang kalah selalu diriku.

Sihir kecil yang pernah kuberikan dulu.
Tak bisa diremehkan, kata-kata punya kekuatan.
Suatu hari nanti ia akan bertunas,
Dan mekar menjadi bunga besar.
Rawatlah, sesekali tegur jika perlu,
Agar tak hilang.
Mari terus berbincang tentang hari esok.

Dalam keseharian yang selalu sama,
Selamanya, selamanya, ku ingin tetap di sini.
Karena hanya saat bersamamulah ku bisa menjadi diri sendiri.
Diriku yang lemah, tolong cintailah juga.

Ku ingin berjalan sembari menggenggam tanganmu.
Selama ada dirimu, dunia tak terasa berat.
Mari kita mulai malam ini, hanya berdua denganmu.

Petak umpet antara bulan dan aku.
Kau begitu lamban.
Kelinci itu pasti menyadarinya,
Dan menyembunyikannya dengan sihir.

Aku tak mengerti perasaanmu.
Aku lemah.
Waktu terus berlalu.
Tak ingin kulupakan hari-hari berharga ini.

Petak umpet antara bulan dan aku.
Di jendela itu, kita janji bertemu.

Petak umpet antara bulan dan aku.
Aku lemah.
Hanya dengan melihat wajahmu,
Yang kalah selalu diriku.

Note:

Lagu ini bercerita tentang perasaan cinta yang dalam tapi penuh keraguan. Penutur merasa lemah dan tak yakin apakah orang yang dicintai menyadari perasaannya. Menggunakan gambaran petak umpet dengan bulan, lagu ini mengungkapkan keinginan untuk tetap bersama, menjaga kenangan berharga, dan membangun dunia baru berdua. Ada sentuhan magis seperti kelinci di bulan dan sihir kecil, plus janji bertemu di jendela, yang membuat lagu ini terasa emosional dan cocok dengan vibe WITCH WATCH.