
Senya Ichiya feat. Izumi Nakasone (HY) (One Thousand and One Nights)
Hilcrhyme
Kijin Gentoushou (Sword of The Demon Hunter: Kijin Gentosho) #Ending
Lyricist: TOC・Izumi Nakasone
Composer: TOC・Izumi Nakasone・WAPLAN
Arranger: WAPLAN
Release: 2025.04.16
LISTEN NOW
LYRICS LIST
VIEW VIDEO
FURIGANA
KANJI
ON
TRANSLATION
ROM
ID
いくつの夜を数えた
君と歩いた道を辿れば
それぞれにあったな物語
どれもが心の仄明かり
今、君なしでも生きていく
悲しみは強さへと満ちていく
どこにいるのかもわからないが
どこかで受け取ってくれたらいい
あれから何年経ってる 関係以外
変わんねぇいない生活はつまんねぇ
来世にまた期待してる
どんな世界線でも 会いに行く跨いで
憎しみも悲しみも越えた
聞こえてるか この声が
そこにいないから 届かない
でも書き続けている物語
千の夜を越えてはまた君と出会い
千の音 届けて ただ君を謳う
生き足す毎に 日々増す想い
綴ろう 二人 千夜一夜
尽きることなくペン走り出す
時を超えた時重なる2つの愛
あんな思い出や
どんな悲しい事も
2人でいたから歩む力に変えて
乗り越えて笑ってこれた
見えてる世界が違っても
探し続ける気持ちはずっと
愛の形が変わっても
どこかで感じてくれたらいい
千の夜を越えてはまた君と出会い
千の音 届けて ただ君を謳う
生き足す毎に 日々増す想い
綴ろう 二人 千夜一夜
尽きることなくペン走り出す
切り裂かれそうなこの胸の痛みは
契りを交わしたがゆえの痛みか
探してしまう 君がどこかと
行き場を失ってく言葉よ 届いてるか?
届いてるよ
覚えてるか?
覚えてるよ 姿形 見えずとも ほら感じてる
また思いの桁が増えていく
私達 あの夜を越えていく
数えろ 一から十 十から百
百から千年後もどうか君に逢いたい
千の夜を越えてはまた君と出会い
千の音 届けて ただ君を謳う
生き足す毎に 日々増す想い
綴ろう 二人 千夜一夜
尽きることなくペン走り出す
Lalala..
Ikutsu no yoru wo kazoeta
Kimi to aruita michi wo tadoreba
Sorezore ni atta na monogatari
Dore mo ga kokoro no hono akari
Ima, kimi nashi demo ikite iku
Kanashimi wa tsuyosa e to michite iku
Doko ni iru no ka mo wakaranai ga
Dokoka de uketotte kuretara ii
Are kara nannen tatteru kankei igai
Kawannee inai seikatsu wa tsumanee
Raise ni mata kitai shiteru
Donna sekaisen demo ai ni iku mataide
Nikushimi mo kanashimi mo koeta
Kikoeteru ka kono koe ga
Soko ni inai kara todokanai
Demo kakitsuzukete iru monogatari
Sen no yoru wo koete wa mata kimi to deai
Sen no oto todokete tada kimi wo utau
Iki tasu goto ni hibi masu omoi
Tsuzurou futari senya ichiya
Tsukiru koto naku pen hashiridasu
Toki wo koeta toki kasanaru futatsu no ai
Anna omoide ya
Donna kanashii koto mo
Futari de ita kara ayumu chikara ni kaete
Norikoete waratte koreta
Mieteru sekai ga chigatte mo
Sagashi tsudzukeru kimochi wa zutto
Ai no katachi ga kawatte mo
Dokoka de kanjite kuretara ii
Sen no yoru wo koete wa mata kimi to deai
Sen no oto todokete tada kimi wo utau
Iki tasu goto ni hibi masu omoi
Tsuzurou futari senya ichiya
Tsukiru koto naku pen hashiridasu
Kirisakaresou na kono mune no itami wa
Chigiri wo kawashita ga yue no itami ka
Sagashite shimau kimi ga dokoka to
Ikiba wo ushinatteku kotoba yo todoiteru ka?
Todoiteru yo
Oboeteru ka?
Oboeteru yo sugata katachi miezu tomo hora kanjiteru
Mata omoi no keta ga fuete iku
Watashitachi ano yoru wo koete iku
Kazoero ichi kara juu juu kara hyaku
Hyaku kara sennen-go mo douka kimi ni aitai
Sen no yoru wo koete wa mata kimi to deai
Sen no oto todokete tada kimi wo utau
Iki tasu goto ni hibi masu omoi
Tsuzurou futari senya ichiya
Tsukiru koto naku pen hashiridasu
Lalala…
Berapa malam telah kuhitung,
Menapaki jalan yang pernah kita lalui.
Tiap langkah menyimpan kisahnya sendiri,
Semua jadi cahaya lembut di hati.
Kini, aku hidup meski tanpa dirimu.
Duka perlahan menjelma jadi kekuatan.
Aku tak tahu di mana kau kini berada,
Namun kuharap kau menerimanya di suatu tempat.
Sudah berapa tahun berlalu sejak saat itu?
Hidup ini membosankan, tak ada yang berubah.
Aku berharap pada kehidupan berikutnya.
Di dunia mana pun, aku akan menemuimu.
Melewati kebencian dan kesedihan,
Apakah suaraku ini sampai padamu?
Karena kau tak di sini, jadi tak tersampaikan.
Namun aku terus menulis kisah ini.
Melewati seribu malam, ku jumpai dirimu kembali.
Seribu nada kusampaikan, hanya untuk menyanyikanmu.
Setiap hari yang kulalui, perasaan ini kian membuncah.
Mari tuliskan bersama, seribu satu malam.
Pena ini terus menulis tanpa lelah.
Dua cinta yang bertaut melintasi waktu.
Kenangan indah itu,
Hingga pilu yang terdalam,
Bersamamu, semua jadi kekuatan untuk melangkah.
Kita hadapi dan tersenyum bersama.
Meski dunia yang kita lihat berbeda,
Perasaan untuk terus mencarimu takkan pudar.
Sekalipun bentuk cinta ini berubah,
Kuharap kau merasakannya di suatu tempat.
Melewati seribu malam, ku jumpai dirimu kembali.
Seribu nada kusampaikan, hanya untuk menyanyikanmu.
Setiap hari yang kulalui, perasaan ini kian membuncah.
Mari tuliskan bersama, seribu satu malam.
Pena ini terus menulis tanpa lelah.
Rasa sakit di dada ini, seakan hendak terkoyak.
Apakah ini karena janji yang kita ikrarkan?
Aku terus mencari, di mana kau berada.
Kata-kata yang kehilangan arah, apakah sampai padamu?
Mereka sampai padaku.
Masihkah kau ingat?
Aku mengingatnya, meski tak terlihat, aku bisa merasakannya.
Perasaan ini kian membesar.
Kita akan melewati malam itu bersama.
Hitunglah, dari satu ke sepuluh, sepuluh ke seratus,
Seratus ke seribu tahun, kuharap masih bertemu denganmu.
Melewati seribu malam, ku jumpai dirimu kembali.
Seribu nada kusampaikan, hanya untuk menyanyikanmu.
Setiap hari yang kulalui, perasaan ini kian membuncah.
Mari tuliskan bersama, seribu satu malam.
Pena ini terus menulis tanpa lelah.
Lalala…

Mofulyrics
Penerjemah juga manusia biasa. Butuh makan, minum, dan istirahat.
Jadi, bolehlah donatenya dikit-dikit agar situs ini tetap lanjut menghadirkan lirik dan terjemahan terbaru.
Hilcrhyme - Senya Ichiya feat. Izumi Nakasone (HY)【Official Music Video】