Mrs. GREEN APPLE

[Lirik dan Terjemahan] Mrs. GREEN APPLE - KUSUSHIKI (MISTERIUS)

April 06, 2025
0 Comments
Home
Mrs. GREEN APPLE
[Lirik dan Terjemahan] Mrs. GREEN APPLE - KUSUSHIKI (MISTERIUS)
FURIGANA
KANJI
ON
TRANSLATION
ROM
ID
摩訶不思議まかふしぎ言霊ことだままこと
いつわってる彼奴あいつてんちていった
っていたんだけども 彼奴あいつはどうも
みんなあいされてたらしい

かんじたいおもいは ゆえ自由自在じゆうじざい
しきじゅつからてんじた まほろば
「あなたがる」それだけで今日きょう
きるいたみをおもらされる

あいしてるとごめんねのって
まるでつき太陽たいよう
また明日あしたえるからいいやって
何一なにひとまなびやしないたましい

貴方あなたをまたおも
今世こんせ

奉仕ほうし
こうしたいとかより
こうしてしいがきたい
おもいのほか 自分軸じぶんじく世界せかい
一周半いっしゅうはんまわったあいらいたい
わたしくすり何処どこ

馬鹿ばかわせりゃ
この極楽ごくらく
正直しょうじきになれない
わたしはいつか
素直すなおになれるあのにきっと
色々いろいろおくれてはうばわれる

あいしてると大好だいすきのって
まるでつき月面げつめん
またんだ言葉ことばして
身体からだなかにずっとのこれば

づけばこじれる恋模様こいもよう

めくればつぎしょう
いしになった貴方あなたうたくちずさんであるこう
ひとりじゃないってわらおう
分厚ぶあつめのつぎほん
やまいになったわたしうたくちずさんであるこう
ひとりのよるあるこう

あいしてるよ
ごめんね
じゃあね
まるでよる太陽たいよう
クスシキ時間じかんながれで
大切たいせつつけたたましい

貴方あなたをまたおも
来世らいせ
Maka fushigi da kotodama wa makoto ka
Itsuwatteru aitsu wa ten ni ochite itta
Tte kiitan dakedo mo aitsu wa doumo
Minna ni aisareteta rashii

Kanjitai omoi wa yue ni jiyuujizai da
Kushiki jutsu kara tenjita mahoroba
"Anata ga iru" sore dake de kyou mo
Ikiru itami wo omoishirasareru

Aishiteru to gomen ne no sa tte
Marude tsuki to taiyou ne
Mata ashita aeru kara ii ya tte
Nani hitotsu manabiya shinai tamashii mo

Anata wo mata omou
Konse mo

Houshi da
Kou shitai toka yori
Kou shite hoshii ga kikitai
Omoi no hoka jibun jiku no sekai
Isshuuhan mawatta ai wo kuraitai
Watashi ni kiku kusuri wa doko da

Baka ni iwaserya
Kono yo wa gokuraku da
Shoujiki ni narenai
Watashi wa itsuka
Sunao ni nareru ano ko ni kitto
Iroiro to okurete wa ubawareru

Aishiteru to daisuki no sa tte
Marude tsuki to getsumen ne
Mata nonda kotoba ga me wo dashite
Karada no naka ni zutto nokoreba

Kidzukeba kojireru koi moyou

Mekureba tsugi no shou
Ishi ni natta anata no uta wo kuchizusande arukou
Hitori ja nai tte waraou
Buatsume no tsugi no hon
Yamai ni natta watashi no uta wo kuchizusande arukou
Hitori no yoru wo arukou

Aishiteru yo
Gomen ne
Jaa ne
Marude yoru no taiyou ne
Kusushiki jikan no nagare de
Taisetsu wo mitsuketa tamashii mo

Anata wo mata omou
Raise mo
Betapa ajaibnya, benarkah kekuatan kata itu nyata?
Kudengar, orang yang berdusta itu jatuh dari langit.
Namun entah mengapa, konon katanya,
Dia justru begitu dicintai banyak orang.

Perasaan yang ingin kurasa adalah kebebasan itu sendiri,
Berubah dari sihir aneh menjadi tempat indah nan suci.
Hanya karena “kau ada di sini,” itu saja sudah cukup
Untuk membuatku tersadar kembali akan pedihnya hidup ini.

Perbedaan antara “aku mencintaimu” dan “maafkan aku”
Bagaikan rembulan dan mentari.
Karena kita bisa bertemu lagi besok,
Jiwa ini tak kunjung belajar apa pun.

Aku kembali memikirkanmu,
Di kehidupan ini pun begitu.

Ini tentang pengabdian.
Bukan tentang apa yang kuinginkan,
Melainkan keinginanmu yang ingin kudengarkan.
Tanpa kusadari, dunia ini ternyata berpusat padaku,
Hingga aku ingin merasakan cinta yang telah berputar setengah kali.
Di mana obat yang sungguh bisa menyembuhkanku?

Kata mereka yang tak tahu apa-apa,
Dunia ini bagaikan surga.
Namun aku, yang tak bisa jujur,
Suatu hari nanti,
Pasti akan tertinggal oleh anak yang polos itu
Dan kehilangan banyak hal ke depannya.

Perbedaan antara “aku mencintaimu” dan “aku sangat menyukaimu”
Bagaikan rembulan dan permukaannya.
Kata-kata yang kutelan kembali bersemi,
Dan jika ia terus bersemayam di dalam diriku...

Saat kusadari, cinta ini telah menjadi kusut.

Membalik halaman ke bab berikutnya,
Aku berjalan sambil melantunkan lagumu yang telah membatu.
Aku tersenyum, merasa tak sendiri.
Lalu membuka buku tebal berikutnya,
Aku berjalan sambil melantunkan laguku yang penuh luka.
Menapaki malam yang sepi seorang diri.

“Aku mencintaimu,”
“Maafkan aku,”
“Sampai jumpa,”
Tiga kata bagaikan matahari di tengah malam.
Dalam aliran waktu yang misterius,
Jiwa ini menemukan sesuatu yang berarti.

Aku kembali memikirkanmu,
Hingga di kehidupan berikutnya.

Note:
"クスシキ" (Kusushiki) adalah lagu dari band rock Jepang Mrs. GREEN APPLE, yang dirilis secara digital pada 5 April 2025. Lagu ini menjadi lagu pembuka kedua untuk anime The Apothecary Diaries Season 2 (Kusuriya no Hitorigoto Season 2), dan ditulis serta dikomposisikan oleh sang vokalis, Motoki Ohmori. Dengan melodi khas yang memikat dan lirik yang sarat makna, "クスシキ" juga menghadirkan sentuhan oriental yang selaras dengan latar dunia anime tersebut.

Judul "クスシキ" (Kusushiki) berasal dari kata kuno Jepang くすし (kusushi), yang berarti “misterius” atau “ajaib.” Kata ini juga diyakini berkaitan dengan asal-usul kata 薬 (kusuri), yang berarti “obat”, menyiratkan dualitas makna sebagai sesuatu yang mampu menyembuhkan, namun juga bisa menjadi racun. Dalam wawancara resminya, Motoki Ohmori menjelaskan bahwa lagu ini terinspirasi dari konsep tersebut, dengan benang merah berupa cinta yang abadi, melampaui batas ruang dan waktu.

Sebagai lagu pembuka kedua untuk anime The Apothecary Diaries Season 2 (Kusuriya no Hitorigoto Season 2), "クスシキ" melengkapi kisah Maomao, seorang apoteker cerdas di istana kekaisaran, yang menghadapi misteri, intrik, dan hubungan manusiawi yang kompleks. Lagu ini mencerminkan perjalanan batin karakter-karakter tersebut, sekaligus memperkaya emosi dalam narasi anime.
Mrs. GREEN APPLE - KUSUSHIKI【Official Music Video】

No comments

Terima kasih kepada semua pembaca yang telah mengunjungi Mofulyrics.

Lirik terjemahan di situs ini boleh digunakan kembali di platform media sosial lainnya. Namun, kami sangat berterimakasih jika berkenan mencantumkan situs ini sebagai sumbernya.