Macaroni Empitsu

[Lirik dan Terjemahan] Macaroni Empitsu - Saraba (Selamat tinggal)

January 03, 2025
0 Comments
Home
Macaroni Empitsu
[Lirik dan Terjemahan] Macaroni Empitsu - Saraba (Selamat tinggal)
[Lirik dan Terjemahan] Macaroni Empitsu - Saraba (Selamat tinggal)
Title:
然らばSaraba
Artist:
Macaroni Empitsuマカロニえんぴつ
Opening 2 anime:
Ao no Hakoアオのハコ
Lyricist:
Hattori
Composer:
Hattori
Arranger:
Macaroni Empitsu
Release:
2024.01.03
Macaroni Empitsu - Saraba lyrics
もう捨てようか
かじかんだ手のなか 転がしてる気持ち

くじけるな!踊るように願う
「まだまだ間に合うから」
はだしの心で駆けてゆく

伝えられなかった
もう少しこのままがよかったとか
バカのふり疲れたから
やめてしまおうかな

たぶん実らない恋かもね
じつに情けない愛だよな
もう、嘘にしてしまうには大きすぎて
また好きだと気づいて 傷ついて

しかたない恋かもな。
しかし、わるくない恋なのだ
あなたの生き方や夢を追いかけていたい
見ていたい

捨てようがどうせ拾いに戻る
泳がしてる気持ち
砕けるな!まだまだ足らない不幸も
咲き遅れのシンビジウム 然らば

たとえ実らない恋でもね
じつに情けない愛でもさ
もう、嘘にしてしまうには悲しすぎて
まだ好きだと気づいて 傷ついて

しかたない恋だから。
だれもわるくない恋だから
あなたの生き方や夢を追いかけていたい
見ていたい
追いかけていたい あと少し

舞い切った千の夏と蒼、
遮って蝶になった嘘
Mou suteyou ka
Kajikanda te no naka korogashiteru kimochi

Kujikeru na! Odoru you ni negau
"Mada mada ma ni au kara"
Hadashi no kokoro de kakete yuku

Tsutaerarenakatta
"Mou sukoshi kono mama ga yokatta" toka
Baka no furi tsukaretakara
Yamete shimaou kana

Tabun minoranai koi kamo ne
Jitsu ni nasakenai ai da yo na
Mou, uso ni shite shimau ni wa ookisugite
Mata suki da to kidzuite kizutsuite

Shikatanai koi kamo na.
Shikashi, warukunai koi nano da
Anata no ikikata ya yume wo oikakete itai
Miteitai

Suteyou ga douse hironi modoru
Oyogashiteru kimochi
Kudakeru na! Mada mada taranai fukou mo
Sakiokure no shinbijiumu, saraba

Tatoe minoranai koi demo ne
Jitsu ni nasakenai ai demo sa
Mou, uso ni shite shimau ni wa kanashisugite
Mada suki da to kidzuite kizutsuite

Shikatanai koi dakara.
Dare mo warukunai koi dakara
Anata no ikikata ya yume wo oikakete itai
Miteitai
Oikakete itai ato sukoshi

Maikitta sen no natsu to sou,
Saegitte chou ni natta uso
Haruskah kulepaskan?
Perasaan yang kugenggam di tangan yang membeku ini.

Jangan menyerah! Berharaplah seakan sedang menari,
“Masih ada waktu, semuanya belum terlambat.”
Aku terus berlari dengan sepenuh hati.

Tak sempat kusampaikan,
"Seandainya semuanya bisa bertahan sedikit lebih lama."
Namun, berpura-pura bodoh itu melelahkan.
Haruskah aku menyerah saja?

Mungkin ini cinta yang takkan pernah terbalas,
Sungguh cinta yang begitu memilukan, bukan?
Rasanya terlalu besar untuk menyebutnya dusta,
Dan lagi, aku sadar masih mencintaimu, meski menyakitkan.

Mungkin ini cinta yang tak bisa dihindari,
Namun, bukan berarti cinta ini salah.
Aku ingin terus mengikuti jalan hidupmu serta impianmu,
Aku ingin melihatnya.

Meski kubuang, aku tahu akan kembali mengambilnya.
Perasaan ini terus mengalir.
Jangan hancur! Masih banyak derita yang belum cukup,
Seperti Cymbidium yang terlambat mekar. Maka, selamat tinggal.

Bahkan jika cinta ini takkan pernah terbalas,
Bahkan jika ini cinta yang begitu memilukan,
Rasanya terlalu menyedihkan untuk menyebutnya dusta,
Dan lagi, aku sadar masih mencintaimu, meski menyakitkan.

Karena ini cinta yang tak bisa dihindari.
Karena ini cinta yang tak menyalahkan siapa pun.
Aku ingin terus mengikuti jalan hidupmu serta impianmu,
Aku ingin melihatnya.
Aku ingin mengejarnya, sedikit lagi.

Seribu musim panas dan biru yang telah berlalu,
Ditelan oleh dusta yang menjelma menjadi kupu-kupu.
Macaroni Empitsu『Saraba』Official Music Video
Lirik terjemahan di situs ini boleh digunakan kembali di platform media sosial lainnya. Namun, kami sangat berterimakasih jika Anda berkenan mencantumkan situs ini sebagai sumbernya.

No comments

Terima kasih kepada semua pembaca yang telah mengunjungi MofuLyrics, kami berharap terjemahan lirik yang kami sajikan bisa membantu kalian memahami dan menikmati.