Title:
いらないもの
Iranai Mono
Iranai Mono
Alternate Title:
Chained
Opening Anime:
るろうに剣心 -明治剣客浪漫譚- 京都動乱
Rurouni Kenshin: Meiji Kenkaku Romantan - Kyoto Douran
Rurouni Kenshin: Meiji Kenkaku Romantan - Kyoto Douran
Release:
2024.10.04
いらないもの / Chained
- ROMAJI
- KANJI
- INDONESIA
- ENGLISH
-
Saiai wa furihodoitan daMou iranai, koko ni irannai karaTaainai koufuku wa fuwattoMou inaku nattanaUshinatte shimatta kisetsu no kazuUbaitotte shimatta mirai wa ikutsu?Uketotta yakusoku de kokyuu wo shiteZutto, kanashii yume wo miteitaAre kara, dore kurai tatta darouTegami wo yabutte sutetemoItami de nuritsubushite mitemoMada ano hibi to kataku tsunagatteiruKono kusari woTachi kirenai no wa boku no sei daYuraide shimatta yowasa no sei daKizamareta fukai kizu yoriKimi ga kureta yasashisa ga itai yo, madaSabishiku naru no wa kimi no sei daShiawase datta kisetsu no sei daAi wa koko de moyasouSore wa boku ni wa mou iranai monoFushizen ni kaketeiru hondana no youTarinai no wa nandattarouShizuka na heya no naka de mitsukete shimattaSoko no nai kuuhaku woSute kirenai no wa boku no sei daKono kumotteta ketsui no sei daTonari ni itemo inakutemoFuan wa nuguenai mama datta no niSabishiku naru no wa kimi no sei daShiawase datta kisetsu no sei daIsso me wo somukeyouSore wa boku ni wa mou iranai monoIma demo onaji you ni, ano omokage ni yureruTada, ketsueki no kawaku oto ga kikoeruDokoka de aetaraMata, ano koro no you ni te wo furukaraKimi no hitomi kara mi wo kakushiteKimi no sekai kara nigekirou toKokoro ni yakitsuita hibi niKataku tsunagatta kono kusari woTachi kirenai no wa boku no sei daYuraide shimatta yowasa no sei daKizamareta fukai kizu yoriKimi ga kureta yasashisa ga itai yo, madaSabishiku naru no wa kimi no sei daShiawase datta kisetsu no sei daAi wa koko de moyasouSore wa boku ni wa mou iranai monoSuna ni natta omoi gotoFumitsubushita, destructionSabi, ni butta noroi no youKirikizan da, boku no hooAimai na sentaku deSaiai wa furihodoitan daMou iranai, koko ni irannai karaTaainai koufuku wa fuwattoMou inaku natta na
-
最愛は振りほどいたんだもういらない、ここに居らんないから他愛ない幸福はふわっともういなくなったな失ってしまった季節の数奪い取ってしまった未来はいくつ?受け取った約束で呼吸をしてずっと、かなしい夢を見ていたあれから、どれくらい経っただろう手紙を破って捨てても痛みで塗りつぶしてみてもまだあの日々とかたく繋がっているこの鎖を断ち切れないのは僕のせいだ揺らいでしまった弱さのせいだ刻まれた深い傷より君がくれた優しさが痛いよ、まだ寂しくなるのは君のせいだ幸せだった季節のせいだ愛はここで燃やそうそれは僕にはもういらないもの不自然に欠けている本棚のよう足りないのはなんだったろう静かな部屋の中で見つけてしまった底のない空白を捨てきれないのは僕のせいだこの燻った決意のせいだ隣にいてもいなくても不安は拭えないままだったのに寂しくなるのは君のせいだ幸せだった季節のせいだいっそ目を背けようそれは僕にはもういらないもの今でも同じように、あの面影に揺れるただ、血液の渇く音が聞こえるどこかで会えたらまた、あの頃のように手を振るから君の瞳から身を隠して君の世界から逃げ切ろうと心に焼きついた日々にかたく繋がったこの鎖を断ち切れないのは僕のせいだ揺らいでしまった弱さのせいだ刻まれた深い傷より君がくれた優しさが痛いよ、まだ寂しくなるのは君のせいだ幸せだった季節のせいだ愛はここで燃やそうそれは僕にはもういらないもの砂になった思いごと踏み潰した、ディストラクション錆び、鈍った呪いのよう切り刻んだ、僕の頬曖昧な選択で最愛は振りほどいたんだもういらない、ここに居らんないから他愛ない幸福はふわっともういなくなったな
-
Cinta yang paling berharga telah kulepaskan.Tak lagi kubutuhkan, tak bisa tinggal di sini.Kebahagiaan kecil itu perlahan melayang,Lalu menghilang.Berapa banyak musim yang telah hilang?Berapa banyak masa depan yang telah kau ambil?Bertahan hidup dengan janji yang pernah kau beri,Selalu terjebak dalam mimpi yang penuh kesedihan.Sudah berapa lama sejak itu berlalu?Meski kurobek dan membuang surat-suratmu,Meski kucoba menutupi dengan rasa sakit,Hari-hari itu masih terikat eratOleh rantai ini.Ini salahku, tak mampu melepaskannya,Karena kelemahan yang membuatku ragu.Kebaikan yang kau beri masih terasa sakit,Lebih dari luka yang membekas di dalamnya.Ini salahmu jika aku merasa kesepian,Karena musim-musim kebahagiaan itu.Mari kita bakar cinta ini di sini,Karena itu sudah tak lagi kubutuhkan.Seperti rak buku yang hilang secara tidak wajar,Apa yang sebenarnya hilang dari hidupku?Di dalam ruangan yang sunyi, aku menemukan,Kekosongan tanpa dasar.Ini salahku, tak bisa melepaskannya,Karena keputusan yang terpendam ini.Entah kau di sampingku atau tidak,Kekhawatiranku tetap tak bisa hilang.Ini salahmu jika aku merasa kesepian,Karena musim-musim kebahagiaan itu.Mungkin lebih baik aku berpaling saja,Karena itu sudah tak lagi kubutuhkan.Hingga kini, bayangan itu masih mengguncangku.Aku bisa mendengar suara darah yang mengering.Jika kita bertemu di suatu tempat,Aku akan melambaikan tangan, seperti saat itu.Aku menyembunyikan diri dari pandanganmu,Dan berusaha melarikan diri dari duniamu.Namun hari-hari yang membekas di hatikuMasih terikat erat oleh rantai ini.Ini salahku, tak mampu melepaskannya,Karena kelemahan yang membuatku ragu.Kebaikan yang kau beri masih terasa sakit,Lebih dari luka yang membekas di dalamnya.Ini salahmu jika aku merasa kesepian,Karena musim-musim kebahagiaan itu.Mari kita bakar cinta ini di sini,Karena itu sudah tak lagi kubutuhkan.Kenangan yang kini menjadi butiran pasir,Kuinjak habis dalam kehancuran.Seperti kutukan yang berkarat dan tumpul,Menggores pipiku.Dengan pilihan yang ambigu,Cinta yang paling berharga telah kulepaskan.Tak lagi kubutuhkan, tak bisa tinggal di sini.Kebahagiaan kecil itu perlahan melayang,Lalu menghilang.
-
I can't break free, all because of meBecause of my wavering weaknessRather than the scar cut deepyour tenderness hurts even more, stillI feel lonely, all because of youBecause of the happy seasons we used to be inHere, I'll burn the love awayIt's something I need no longerLike a bookshelf that awkwardly lacks somethingI feel something is missing in me; I wonder whatIn a quiet room, I happened to findAn abysmal voidI can't get over it, all because of mebecause of this smoldering resolutionWith or without you by my sideI couldn't wipe out my insecurityI feel lonely, all because of youBecause of the happy seasons we used to be inI'd rather look away from itIt's something I need no longerI still waver the same way to that remnantExcept that I can hear my blood go dryIf I can see you somewhereI will wave my hands to you like back in the dayHiding from your eyesI was going to run away from your worldThe days that haunt my mindis tightly linked to these chains thatI can't break free, all because of meBecause of my wavering weaknessRather than the scar cut deepyour tenderness hurts even more, stillI feel lonely, all because of youBecause of the happy seasons I used to be inHere, I'll burn the love awayIt's something I need no longerMy thoughts turned into sandI overrode the distractionLike a rusty and dull curseIt cuts my cheek to piecesWith an ambiguous choiceI broke free of my dearestI don't need it anymore, I can't be hereEasy happiness has waftedAnd is already gone
No comments