Yuika - Bokurashisa (Jati Diriku)
Title:
僕らしさ
Bokurashisa
Bokurashisa
Artist:
ユイカ
Yuika
Yuika
Ending Anime:
妖怪学校の先生はじめました!
Youkai Gakkou no Sensei Hajimemashita!
Youkai Gakkou no Sensei Hajimemashita!
Release:
2024.10.09
[Lirik, Lyrics, เนื้อเพลง, Lời bài hát, Mga Liriko, Letra, 가사, 歌詞, 歌词,
Paroles, Liedtext, Testo, Songtekst, Лирика, गीत, كلمات الأغاني, Şarkı
sözleri]
- ROMAJI
- KANJI
- INDONESIA
-
Harewataru sora wo miageru"Kore ga boku no jinsei da"Nanigenaku aruiteita itsumo noMoyorieki ni tsuzuku namikimichiAa kyou dake wa sou kyou dake waNandaka kirakira shite mieruIkutsu ni natte mo narekko naiFuan toka janai yoKinchou toka mo shinai kedoSakki kara tenohira ni kaiteruHito tte moji tabeta noKore de nan ninmeda? AhShoujiki jishin wa nai keredoYowai tokoro dake miechau kedoSou iu no mo hikkurumete"Bokurashisa nan janai no?Harewataru sora ni me wo kuramaseteiruHima wa nai desho?Hima janai desho?Ashita mo koko de zutto waratteitai naraDareka no tame ni janakuteJibun no tame niHashireba ii hashitte irеba ii karaHitori no yoru wa sabishikuteNakanaka nemuri ni tsukenai yaNantе omotteita hazuna no niKizuitara nebou shichatteta!Chanto neretenjan, mou!Nani mo umaku ikan no ni saNanka umaku ikite iketeru no saIijiina no?Yappa haado na no?Wakari nikukutte arya shinai waHarewataru sora ni ashi wo sukuma seteiruHima wa nai desho?Hima janai desho?Ashita mo koko de zutto waratte irerunaraDareka no tame ni janakuteJibun no tame niHashireba ii hashitte ireba ii karaIma nani owareteirun darouMie mo shinai mono ni obiete irun daMawari bakka miteJibun ni tsuiteiruChiisai musuu no kizu ni kizukanaideiruHarewataru sora ni me wo kuramaseteiruHima ga attaraIma karade mo osoku wa naiNani mo ki ni sezu mae wo muke!Dareka no tame ni janakuteJibun no tamede ii karaIkiro, ikiroikite ite yo, nee(Mou ikkai de ii kara sa)Ganbari suginai kurai ga choudo ii(Maa ikka de ii kara sa)Ashita mo kono mamade ii susume(La-la, la-la-la-la-la-la-la-laLa-la-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la-la)Yukou(La-la, la-la-la-la-la-la-la-laLa-la-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la-la)
-
晴れ渡る空を見上げる「これが僕の人生だ。」何気なく歩いていたいつもの最寄駅に続く並木道。あぁ今日だけはそう今日だけはなんだかきらきらして見える。いくつになっても 慣れっこない。不安とかじゃないよ緊張とかもしないけど。さっきから手のひらに書いてる人って文字食べたのこれで何人目だ?正直自信はないけれど弱いところだけ見えちゃうけどそういうのもひっくるめて"僕らしさ" なんじゃないの?晴れ渡る空に 目を眩ませている暇はないでしょ?暇じゃないでしょ?明日もここでずっと 笑っていたいなら誰かのためにじゃなくて自分のために走ればいい 走っていればいいから。1人の夜は寂しくてなかなか眠りにつけないやなんて思っていたはずなのに気づいたら寝坊しちゃってた!ちゃんと寝れてんじゃん、もう!何にも上手くいかんのにさなんか上手く生きていけてるのさイージーなの?やっぱハードなの?分かりにくくってありゃしないわ晴れ渡る空に 足をすくませている暇はないでしょ?暇じゃないでしょ?明日もここでずっと 笑っていれるなら誰かのためにじゃなくて自分のために走ればいい 走っていればいいから。今何に追われているんだろう見えもしないものに怯えているんだ周りばっか見て自分についている小さい無数の傷に気づかないでいる晴れ渡る空に 目をくらませている暇があったら今からでも遅くはないなにも気にせず前を向け!誰かのためにじゃなくて自分のためでいいから生きろ、生きろ生きていてよ、ねえ。(もう一回でいいからさ)頑張りすぎないくらいがちょうどいい(まあいっかでいいからさ)明日もこのままでいい 進め(La-la, la-la-la-la-la-la-la-laLa-la-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la-la)行こう(La-la, la-la-la-la-la-la-la-laLa-la-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la-la)
-
Aku menatap langit yang cerah,“Ini adalah hidupku.”Aku berjalan santai di sepanjang jalanYang dipenuhi pepohonan menuju stasiun terdekat.Ah, untuk hari ini, ya, hanya untuk hari ini,Entah kenapa semuanya terlihat berkilau.Berapa pun usiaku, aku tak pernah terbiasa.Bukan karena rasa cemas,Atau pun karena gugup.Aku menulis kata "orang" di telapak tanganku,Lalu pura-pura menelannya.Sudah berapa kali aku melakukannya?Sejujurnya, aku tidak percaya diri,Sisi lemahku sering terlihat.Namun, mungkin semua ituAdalah bagian dari "diriku" yang sebenarnya.Di bawah langit cerah yang menyilaukan,Tak ada waktu untuk melamun, kan?Kau juga tak punya waktu, kan?Jika esok kau ingin terus tersenyum di sini,Lakukanlah bukan untuk orang lain,Tapi untuk dirimu sendiri.Cukup berlari, dan teruslah berlari.Malam-malam sendirian terasa sepi,Sulit rasanya untuk tidurBegitulah yang kupikirkan.Tapi aku malah bangun kesiangan!Ternyata aku bisa tidur nyenyak juga!Meski banyak yang tak berjalan mulus,Entah bagaimana, aku masih bisa hidup.Apakah ini mudah?Atau justru sulit?Semua ini membingungkan.Di bawah langit cerah, kakiku terasa terhenti.Tak ada waktu untuk melamun, kan?Kau juga tak punya waktu, kan?Jika esok kau ingin terus tersenyum di sini,Lakukanlah bukan untuk orang lain,Tapi untuk dirimu sendiri.Cukup berlari, dan teruslah berlari.Apa yang sebenarnya mengejarku?Aku takut pada sesuatu yang tak terlihat.Terlalu banyak melihat sekeliling,Hingga aku tak menyadariLuka-luka kecil yang ada pada diriku.Di bawah langit cerah yang menyilaukan,Jika ada waktu luang,Sekarang pun belum terlambat.Tataplah ke depan tanpa memikirkan apapun!Lakukanlah bukan untuk orang lain,Tapi untuk dirimu sendiri.Hiduplah, hiduplahteruslah hidup, ya.(Sekali lagi saja tak apa)Berjuang secukupnya itu sudah cukup.(Tak apa jika hanya bilang "Ya sudahlah")Esok biarlah seperti ini, teruslah melangkah.(La-la, la-la-la-la-la-la-la-laLa-la-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la-la)Ayo pergi.(La-la, la-la-la-la-la-la-la-laLa-la-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la-la)
No comments