Title: | 結言 Yuigon |
Alternate Title: | Yuigon |
Artist: | センチミリメンタル Centimillimental |
Release: | 2024.09.11 |
Video: | View Video |
Lirik lagu "Yuigon" dari Centimillimental beserta terjemahan bahasa indonesianya
日本語:
ねぇ、忘れないでね。
ねぇ、忘れないでね。
ぼくがここにいたこと
ちゃんと生きていたこと
ぼくは死んでしまうけど
いつか死んでしまうけど
きみが忘れなければ
消えることはないと思うから
ねぇ、ぼくがいつでも
いなくなっても大丈夫なようにね
きみに伝えたいな
ぼくに出会ってくれて 本当にありがとう
ありがとう
巡り合えてよかった
ねぇ、忘れないでね。
ねぇ、忘れないでね。
ぼくがここにいたこと
ちゃんと生きていたこと
ぼくは死んでしまうけど
いつか死んでしまうけど
きみが忘れなければ
消えることはないと思うから
きみがいないとね
ぼくは本当に弱虫
ひとりじゃ 生きてはゆけなくて
だから せめてさ
この歌で伝えたいな
ありがとう
きみのことが大好き
さよならは仕方ない
避けては通れない
だからこそぼくらは
心のなかでは
ずっと結ばれていよう
ねぇ、忘れないでね。
ねぇ、忘れないでね。
ぼくのこの言葉を
ぼくの声を 生命を
ぼくは忘れないから
巡り合えた奇跡を
最期のその時に完成の
ぼくらのジグソーパズル
ねぇ、忘れないから
ねぇ、忘れないでね。
ふたりここにいたこと
愛し愛されたこと
いつか死んでしまうけど
ぼくら死んでしまうけど
この歌口ずさめば
それがぼくの証だから
きみとぼくの証だから
この歌を忘れなければ
ぼくらずっと一緒だから
Romaji:
Nee, wasurenai de ne.
Nee, wasurenai de ne.
Boku ga koko ni ita koto
Chanto ikite ita koto
Boku wa shinde shimau kedo
Itsuka shinde shimau kedo
Kimi ga wasurenakereba
Kieru koto wa nai to omou kara
Nee, boku ga itsudemo
Inakunatte mo daijoubu na you ni ne
Kimi ni tsutaetai na
Boku ni deatte kurete hontou ni arigatou
Arigatou
Meguri aete yokatta
Nee, wasurenai de ne.
Nee, wasurenai de ne.
Boku ga koko ni ita koto
Chanto ikite ita koto
Boku wa shinde shimau kedo
Itsuka shinde shimau kedo
Kimi ga wasurenakereba
Kieru koto wa nai to omou kara
Kimi ga inai to ne
Boku wa hontou ni yowamushi
Hitori ja ikite wa ikenakute
Dakara semete sa
Kono uta de tsutaetai na
Arigatou
Kimi no koto ga daisuki
Sayonara wa shikata nai
Sakete wa toorenai
Dakara koso bokura wa
Kokoro no naka de wa
Zutto musubarete iyou
Nee, wasurenai de ne.
Nee, wasurenai de ne.
Boku no kono kotoba wo
Boku no koe wo, inochi wo
Boku wa wasurenai kara
Meguri aeta kiseki wo
Saigo no sono toki ni kansei no
Bokura no jiguso pazuru
Nee, wasurenai kara
Nee, wasurenai de ne.
Futari koko ni ita koto
Aishi aisareta koto
Itsuka shinde shimau kedo
Bokura shinde shimau kedo
Kono uta kuchizusameba
Sore ga boku no akashi dakara
Kimi to boku no akashi dakara
Kono uta wo wasurenakereba
Bokura zutto issho dakara
Indonesia:
Hei, jangan lupakan aku
Hei, jangan lupakan aku
Bahwa aku pernah ada di sini,
Bahwa aku benar-benar hidup.
Walau aku nanti akan pergi,
Suatu saat aku akan mati,
Tapi selama kamu tetap mengingatku,
Aku percaya, aku takkan pernah menghilang.
Aku tahu, meski aku tak ada,
Kamu pasti akan baik-baik saja.
Tapi aku ingin bilang,
Terima kasih sudah hadir di hidupku,
Terima kasih
Aku bersyukur kita dipertemukan
Hei, jangan lupakan aku
Hei, jangan lupakan aku
Bahwa aku pernah ada di sini,
Bahwa aku benar-benar hidup.
Walau aku nanti akan pergi,
Suatu saat aku akan mati,
Tapi selama kamu tetap mengingatku,
Aku percaya, aku takkan pernah menghilang.
Tanpamu disini
Aku hanyalah seorang pengecut
Sendiri, aku tak sanggup menjalani hidup.
Setidaknya, lewat lagu ini,
Aku ingin menyampaikan
Terima kasih,
Karena aku sangat menyayangimu.
Perpisahan memang tak bisa dihindari,
Tak ada jalan untuk menghindar.
Tapi justru karena itulah,
Mari kita tetap terikat di hati,
Selalu dan selamanya.
Hei, jangan lupakan aku
Hei, jangan lupakan aku
Kata-kataku dan suaraku ini,
Nyawaku yang pernah hidup untukmu.
Aku akan terus mengenang,
Keajaiban kita bisa bertemu.
Di akhir nanti, saat kita tak lagi ada,
Puzzle hidup kita akan utuh.
Hei, aku takkan pernah lupa,
Hei, jangan lupakan aku.
Bahwa kita pernah bersama di sini,
Bahwa kita pernah saling mencintai.
Walau nanti kita akan pergi,
Walau suatu saat kita akan mati,
Selama lagu ini masih dinyanyikan,
Itulah bukti bahwa kita pernah ada.
Bukti tentang kita berdua.
Selama lagu ini tetap dikenang,
Kita akan selalu bersama, selamanya.
[Lirik, Lyrics, เนื้อเพลง, Lời bài hát, Mga Liriko, Letra, 가사, 歌詞, 歌词, Paroles, Liedtext, Testo, Songtekst, Лирика, गीत, كلمات الأغاني, Şarkı sözleri]
No comments