Home
SEKAI NO OWARI
[Lirik Terjemahan] SEKAI NO OWARI - Time Machine (Mesin Waktu)
August 20, 2024

[Lirik Terjemahan] SEKAI NO OWARI - Time Machine (Mesin Waktu)

SEKAI NO OWARI - Time Machine (Mesin Waktu)




[Kanji]

タイムマシンに乗って
チクタクチクタク
君といた記憶を消し去るために
こんなに苦しいなら
君に出逢う前に
全てなかった事に
 
僕は自分が一番好きだった
他の誰より 君に会うまでは
自分より大切な君を失い
僕の世界から一番が無くなった
 
そしてそれはまるで眠気のように
僕を蝕んでいく
幸せだったと思う度に
涙が溢れ出してくるんだ 今でも

タイムマシンに乗って
チクタクチクタク
君といた記憶を消し去るために
こんなに苦しいなら
君に出逢う前に
全てなかった事に
 
君と出逢えて本当に良かった
と言える日なんて 来るのだろうか
だって3年前のあの日から僕は
何にも進んでない気がするんだよ
 
いつも君と道を歩いていると
道端の花も新種の大発見の様だった
こんなありふれた花のくせに 今では

タイムマシンに乗って
チクタクチクタク
君と出逢った時間に辿り着いた
こんなに苦しいけど
君に出逢わなければ
僕が僕じゃなくなる
 
君と出逢った瞬間の僕は
そんな顔をしてたのか
見てられない
やっぱり止められないや
君との出逢いは
でもこれで良かったんだ
 
タイムマシンに乗って
チクタクチクタク
君のいない時間へと帰っていく
前も見れないけど
上も向けないけど
僕を見つめていこう

[Romaji]

Taimu mashin ni notte
Chikutaku chikutaku
Kimi to ita kioku wo keshisaru tame ni
Konna ni kurushii nara
Kimi ni deau mae ni
Subete nakatta koto ni

Boku wa jibun ga ichiban suki datta
Hoka no dare yori kimi ni au made wa
Jibun yori taisetsu na kimi wo ushinai
Boku no sekai kara ichiban ga naku natta

Soshite sore wa marude nemuke no you ni
Boku wo mushibande iku
Shiawase datta to omou tabi ni
Namida ga afuredashite kurun da ima demo

Taimu mashin ni notte
Chikutaku chikutaku
Kimi to ita kioku wo keshisaru tame ni
Konna ni kurushii nara
Kimi ni deau mae ni
Subete nakatta koto ni

Kimi to deaete hontou ni yokatta
To ieru hi nante kuru no darou ka
Datte sannen mae no ano hi kara boku wa
Nannimo susundenai ki ga surun da yo

Itsumo kimi to michi wo aruiteiru to
Michibata no hana mo shinshu no dai hakken no you datta
Konna arifureta hana no kuse ni ima de wa

Taimu mashin ni notte
Chikutaku chikutaku
Kimi to deatta jikan ni tadoritsuita
Konna ni kurushii kedo
Kimi ni deawanakereba
Boku ga boku janaku naru

Kimi to deatta shunkan no boku wa
Sonna kao wo shiteta no ka
Miterarenai
Yappari tomerarenai ya
Kimi to no deai wa
Demo kore de yokattan da

Taimu mashin ni notte
Chikutaku chikutaku
Kimi no inai jikan e to kaette iku
Mae mo mirenai kedo
Ue mo mukenai kedo
Boku wo mitsumete yukou

[Terjemahan]

Mengendarai mesin waktu
Tik tak, Tik tak
Untuk menghapus kenangan bersamamu
Jika ini sangat menyakitkan
Sebelum aku bertemu denganmu
Semuanya tak pernah terjadi.

Aku mencintai diriku sendiri
Lebih dari siapapun, sebelum bertemu denganmu
Aku kehilanganmu, yang lebih berharga dari diriku
Membuat yang paling berharga dalam duniaku hilang

Dan itu menggerogoti diriku
Seperti rasa ngantuk yang melanda
Setiap kali aku merasa bahagia
Air mata terus mengalir, sampai saat ini

Mengendarai mesin waktu
Tik tak, Tik tak
Untuk menghapus kenangan bersamamu
Jika ini sangat menyakitkan
Sebelum aku bertemu denganmu
Semuanya tak pernah terjadi.

Aku sangat senang bertemu denganmu
Akankah suatu hari nanti aku bisa mengatakan itu?
Karena sejak hari itu tiga tahun yang lalu
Aku merasa seperti tidak membuat kemajuan sama sekali.

Selalu berjalan bersamamu di jalan
Bahkan bunga di tepi jalan terasa seperti penemuan spesies baru
Meskipun itu hanya bunga biasa, sekarang...

Mengendarai mesin waktu
Tik tak, Tik tak
Sampai pada waktu ketika aku bertemu denganmu
Meski sangatlah menyakitkan
Jika aku tidak bertemu denganmu
Aku tidak akan menjadi diriku sendiri.

Saat aku bertemu denganmu,
Apakah wajahku terlihat seperti itu?
Aku tak bisa melihatnya
Tapi aku tidak bisa berhenti
Untuk bertemu denganmu
Tapi ini keputusan yang baik bagiku

Mengendarai mesin waktu
Tik tak, Tik tak
Aku kembali ke masa tanpamu
Tak bisa melihat ke depan,
Tak bisa menoleh ke atas
Namun, tetaplah memandangiku



Terima kasih kepada semua pembaca yang telah mengunjungi MofuLyrics.

Saya berharap terjemahan lirik yang saya sajikan bisa membantu kalian lebih memahami dan menikmati, dan saya senang bisa berbagi keindahannya dengan kalian semua.

No comments

Terima kasih kepada semua pembaca yang telah mengunjungi MofuLyrics, kami berharap terjemahan lirik yang kami sajikan bisa membantu kalian memahami dan menikmati.