[Lirik Terjemahan] Mosawo - Love Song
[Kanji]
五線譜に書き出す
感情まかせの想いを綴って
繰り返し消してみては
ありがちなセリフばかり
「あなた以外は要らない」なんて
簡単な恋や愛だけじゃまだ
語りきれないよ
愛しい だけじゃ足りないよ
歌に乗せて贈りたい
息継ぎすら忘れるほどあなたを紡ぐ
止まらない胸騒ぎは 頭じゃ分かってても
でも ああ まだ声には出せないのラブソング
いつか吐息混じりのアイシテルを
四小節の中
不細工な心まとめられたらな
打ち明けすぎないようにと
下手なフリしておどけた
「私をもっと見ていて欲しい」なんて
今夜限りのメロディーを
聴いてくれたりしないかな
ああ 駄目かな
数え切れないフレーズも 二度と出せない響きも
伝えたいよ 起承転結は要らないから
何も手につかないほど 奏でている鼓動が
今 ねえ また窓を曇らせてくワンルーム
ただひたすらあなたを歌うよ
声を枯らして叫んだよ 腹が立つくらいの愛
吐き出しても体温だけ上がったままで
多くは求めたりしない あなたを愛する為だけ
生まれた なのに 自信ないままの歌声
いつか綺麗に透き通る アイシテルを
アイシテルを
[Romaji]
Gosenfu ni kakidasu
Kanjou makase no omoi wo tsuzutte
Kurikaeshi keshitemite wa
Ari gachina serifu bakari
"Anata igai wa iranai" nante
Kantanna koi ya ai dake ja mada
Katarikirenai yo
Itoshii dake ja tarinai yo
Uta ni nosete okuritai
Ikitsugi sura wasureru hodo anata wo tsumugu
Tomaranai munasawagi wa atama ja wakattete mo
Demo, aa, mada koe ni wa dasenai no rabusongu
Itsuka toikimajiri no aishiteru wo
Yon shousetsu no naka
Busaikuna kokoro matomeraretarana
Uchiake suginai you ni to
Hetana furi shite odoketa
"Watashi wo motto miteite hoshii" nante
Konya kagiri no merodii wo
Kiitekuretari shinai kana
Aa, dame kana
Kazoekirenai fureezu mo
Nidoto dasenai hibiki mo
Tsutaetai yo kishoutenketsu wa iranai kara
Nani mo te ni tsukanai hodo kanadеteiru kodou ga
Ima nee mata mado wo kumoraseteku wanruumu
Tada hitasura anata wo utau yo
Koе wo karashite sakenda yo
Hara ga tatsu kurai no ai
Hakidashite mo taion dake agatta mama de
Ooku wa motome tari shinai
Anata wo aisuru tame dake
Umareta nanoni jishin nai mama no utagoe
Itsuka kirei ni sukitooru aishiteru wo
Aishiteru wo
[Terjemahan]
Di catatan pada partitur musik
Kukeluarkan emosiku dengan bebas
Kutulis dan kuhapus berulang kali
Karena frasanya terlalu biasa
Seperti "Aku tidak butuh siapapun kecuali kamu"
Mengatakan kasih sayang sederhana saja tidak cukup
Karena yang kurasakan lebih istimewa
Tidak cukup mengatakan kau berharap bagiku
Aku ingin mengirimimu lagu sebagai hadiah
Aku akan terus menulis tentangmu meski aku lupa bernapas
Perasaan gelisah ini tak berhenti meski aku memahaminya di kepalaku
Tapi, oh tetap saja aku tidak bisa menyanyikan lagu cinta itu dengan lantang
Kuharap suatu hari aku bisa memberimu sebuah embusan "Aku mencintaimu"
Dalam empat bar ini
Aku berharap bisa menyatukan, hati jelekku
Tanpa mengungkap terlalu banyak
Aku berpura-pura canggung dan bertingkah konyol
"Aku ingin kau lebih memperhatikanku"
Melodi satu malam ini hanya untukmu
Entah apa kamu mau mendengarkannya
Oh, bagaimana menurutmu?
Semua kata-kata tak terhitung ini
Tona suaraku yang tak bisa kutiru
Aku ingin kau mendengarnya, aku tidak perlu pengembangan cerita
Aku tak bisa melakukan hal lain, selain memainkan detak jantungku
Sekarang, lihat, sekali lagi, jendela di apartemen ini berembun
Aku hanya bernyanyi untukmu
Aku berteriak sampai suaraku hilang
Menyebalkan, betapa banyak cinta yang kumiliki untukmu
Bahkan setelah aku mengeluarkan semuanya, tubuhku tidak membaik
Aku tidak meminta banyak,
Aku terlahir hanya untuk mencintaimu
Tapi tetap saja, aku tidak percaya diri dengan suara nyanyian ku
Kuharap suatu hari bisa bernyanyi untukmu dengan suara merdu "Aku mencintaimu"
"Aku mencintaimu"
No comments